Mas eu vim para caçar baleias, não para a vingança do meu capitão. | Open Subtitles | لكني جئت إلى هنا لاصطياد الحيتان لا السعي وراء ثأر قائدي |
Disse ao meu capitão que a tua mãe estava a conduzir sob efeito. | Open Subtitles | لقد أخبرت قائدي بالأمر والدتك كانت تقود تحت تأثير المخدر |
Quando soubemos deste assalto, o meu capitão mandou-me cá vir. | Open Subtitles | لمّا وردنا تقرير السرقة الخاص بكم، أرسلني قائدي إلى هنا |
Não, estamos juntos desde que somos crianças, é o meu capitão. | Open Subtitles | لقد كنت أعرفه منذ أن كنا أطفالاً هذا هو قبطاني |
meu capitão, estou a receber a AFN. Posso emiti-la? | Open Subtitles | أيها النقيب ، لدي إذاعة القوات الأمريكية ، هل أضعها على الخط؟ |
Não posso violar uma ordem directa do meu capitão. | Open Subtitles | لا يمكننى تجاهل أوامر مباشرة من قائدى ؟ |
Você disse meu capitão, eles terão que aprender. | Open Subtitles | لقد قلت من قبل أيها القبطان أن عليهم أن يتعلموا |
meu capitão não hesitará em matá-lo. | Open Subtitles | عن موته وعن تعاسة عائلته؟ إن قائدي لن يتورع عن قتلك. |
Assim, preparamo-nos para atacar mas quando o meu capitão os saudou, eles desataram a tagarelar, terminando com a frase, | Open Subtitles | لذا ، كُنا مُستعدين للإلتحام معهم ، لكن عندما تحدث قائدي معهم كانوا يثرثرون كثيراً وأنهوا حديثهم بتلك العبارة |
- Pois não. Você tem de ser o meu capitão confiante. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تكون قائدي الواثق |
O meu capitão disse que as águas deviam ser mais profundas. | Open Subtitles | قائدي قال أن المياه ستكون أعمق بكثير |
O meu capitão precisa de dar-me na cabeça sobre alguma coisa. | Open Subtitles | قائدي يحتاجني في الخارج حول شيءٍ ما |
Os teus homens estão com raiva de Inglaterra, tal como os meus, mas o meu capitão queria que Inglaterra visse essa raiva e fazer com que fôssemos temidos. | Open Subtitles | رجالكِ مليئون بالغضب تجاه انكلترا كرجالي بالضبط، ولكن قبطاني أراد انكلترا أن ترى ذلك الغضب |
Sou a tua Comandante e tu és o meu capitão. | Open Subtitles | أنا مساعدتك الأولى وأنت هو قبطاني |
Estarei pouco tempo longe do meu capitão. | Open Subtitles | لن أمضي وقتاً طويلاً بعيداً عن قبطاني. |
meu capitão, cartas privadas também são condenáveis? | Open Subtitles | أيها النقيب ، هل الرسائل الخاصة غير مشروعة ؟ |
Melhoraram bastante, meu capitão. | Open Subtitles | كلهم ممتازون جدا ً، أيها النقيب |
O seu marido foi meu capitão durante um dia. Espere. | Open Subtitles | وكان زوجك قائدى لما يقرب من يوم |
Obrigado, meu capitão, mas agora volto para o meu par. | Open Subtitles | شكرا لك ، أيها القبطان . سأعود لموعدي |
- Avisa o comando. - Não temos ligação, meu capitão. | Open Subtitles | اذهب و اخبر المجموعه ليس لدينا اتصال يا سيدي |
Eu, Christina, aceito-te, Craig, para seres o meu melhor amigo, e meu capitão... ser a minha âncora, a tua vela... | Open Subtitles | أنا ـ كريستينا ـ أقبل بك يا ـ كريغ ـ أن تكون أقرب صديق لي وقبطاني أن أكون مرساتك وشراعك |
Os tipos com quem viemos partiram ontem à noite, meu capitão. | Open Subtitles | حسنا.. الشبّان الذين أتينا معهم يا سيّدى أجبروا على تغيير اتجاههم فى الليله الأولى و لم نراهم منذ ذلك الحين |
- O meu capitão achou uma boa ideia se eu o acompanhasse enquanto está na cidade. | Open Subtitles | يحسب نقيبي أنه سيكون من الصواب أن اصطحبك أثناء تواجد في المدينة |