Que bom que recebeu o meu convite e conseguiu vir... | Open Subtitles | أنا سعيد أنك قبلتِ دعوتى وأستطعتِ للحضور |
Finalmente aceitou o meu convite para beber chá e conversar. | Open Subtitles | أخيراً قبلت دعوتى لك إلى تناول الشاى و تبادل الحديث |
Eu não recebi o meu convite. Alguém o viu? | Open Subtitles | لم أحصل على دعوتى ، هل وجدها أحد؟ |
Por favor... reconsidere meu convite. | Open Subtitles | أعد التفكير بدعوتي |
Aqui está o meu convite. | Open Subtitles | إليك بدعوتي |
Na verdade, o meu convite deve ter-se perdido no correio. | Open Subtitles | في الواقع، لا بد أن دعوتي فُقدت في البريد. |
Olha, alguém faz anos. O meu convite extraviou-se. | Open Subtitles | انظروا , انه عيد ميلاد شخصا ما دعوتي ضاعت علي الاميل الخاص بي |
Fico feliz por ter aceitado o meu convite. | Open Subtitles | -كم أنا مسرورةٌ للغاية لقبولكَ دعوتيّ |
O meu convite diz que é às 11:45. | Open Subtitles | دعوتى الشخصية تقول : الساعة 11: 45 |
- Vejo que recebesteis o meu convite. - Sim, Sire. | Open Subtitles | أرى أنك حصلت على دعوتى أجل ، سيدى |
- Malagant está aqui a meu convite. | Open Subtitles | الأمير مالاجانت هنا بناءا على دعوتى |
Acredito que o meu convite se tenha perdido no correio, ou... | Open Subtitles | أفترض ان دعوتى ضاعت فى البريد أو |
Queres ver o meu convite? | Open Subtitles | هل تريد رؤية دعوتى ؟ |
Está a recusar o meu convite? | Open Subtitles | هل ترفضى دعوتى ؟ |
Obrigado por aceitares o meu convite. | Open Subtitles | شكراً لقبولك دعوتى |
Espero, na verdade... que o meu convite para o baile desta noite se perdeu no correio. | Open Subtitles | حسناً، في الواقع اتمني، أن دعوتي للحفل الراقص اليوم، قد فُقدت بالبريد. |
Eu acho que os correios perderam o meu convite. | Open Subtitles | اعتقد ان دعوتي ضاعت في البريد |
O meu convite. | Open Subtitles | هذه دعوتيّ. |