"meu ficheiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملفي
        
    • ملفّي
        
    • ملفى
        
    • سجلي
        
    Não até que me garanta que o meu ficheiro vai ser anulado e o meu salário aumentado. Open Subtitles ليس قبل أن تؤكدي لي أن هذا الاتهام سيشطب من ملفي وسيتم تغيير درجتي الوظيفية
    Isto é apenas um diapositivo aleatório que selecionei do meu ficheiro. TED هذه فقط شريحة عشوائية والتي اخترتها من ملفي.
    Não quero que seja explicada numa carta no meu ficheiro... quero-a apagada, e quero uma promoção, com salário acrescido. Open Subtitles لا أن يبرر بخطاب رسمي بل يُحذف تماماً من ملفي واريد ترقية بضعف الراتب
    Espera, não caias nessa. Ele provavelmente leu o meu ficheiro. Open Subtitles من المحتمل أنه قرأ ملفي وإنه يعرف كل شيء عنا لا تنصتي له
    Leste o meu ficheiro. Pensa duas vezes. Open Subtitles لقد قرأت ملفّي,فكر مة أخرى
    Eu soube a semanas atrás que o meu ficheiro foi acedido e que tu estavas com suspeitas sobre a minha actividade de a 25 anos atrás no que diz respeito ao KGB. Open Subtitles علمت قبل أسابيع أن ملفى كان قد سحب, وبأنك كنت شاكك فى نشاطاتى قبل 25 سنة بخصوص ال(كى جى بى).
    Só um segundo, deixem-me ir buscar o meu ficheiro. Open Subtitles انتظر لحظة دعني أحضر سجلي
    Porque és o meu chefe e, em segundo lugar se leres o meu ficheiro, verias que eu estive no programa. Open Subtitles لأنك رئيسي .. وثانياًً لو أنك قمت بقراءة ملفي ..
    Tens a certeza que é esse o meu ficheiro? Open Subtitles أنحن متأكدون من أن هذا ملفي حتى ؟
    Se acha que vou trocar o seu alvo pelo meu parceiro, então, não leu o meu ficheiro como deve ser. Open Subtitles إذا إعتقدت بأنني سأُقايض هدفك في مقابل شريكي، فأنت لم تقرأ ملفي جيّدًا.
    E quando destruíste o meu ficheiro pessoal quando eu estava infiltrado? Open Subtitles ماذا عن المرة التي دمرتي فيها ملفي الشخصي عندما كنت متخفي؟
    E o seu substituto, reviu o meu ficheiro e disse que fui "injustamente internada". Open Subtitles وبديله لقد القى نظره على ملفي ولقد قال بأني حجزت بالخطأ
    Não ficarei na ignorância quanto ao meu ficheiro médico. O corpo é meu. Open Subtitles لن أسمح باستبعادي عن ملفي الطبي إنه جسدي
    A questão é que na cena do crime o meu ficheiro caiu acidentalmente no chão li uma coisa que você escreveu. Open Subtitles هنا الشيء - في مشهد الجريمة. حدث ملفي لسقوط مفتوح،
    Porque quer aceder ao meu ficheiro? Open Subtitles لماذا تحاول الدخول إلى ملفي الشخصي؟
    Não podes aceder ao meu ficheiro e saber que estive na Argentina, a não ser que tenhas acesso G6 ou mais elevado. Open Subtitles لا يمكنك عرض ملفي عن الأرجنتين إلا إن كان لديك صلاحيات "جي 6" أو أكثر
    Veja o meu ficheiro. Open Subtitles ألقي نظرة على ملفي أيتها السيدة.
    Leste o meu ficheiro. Open Subtitles قرات ملفي في قيادت العمليات المشتركه
    Aí está o meu ficheiro. Eu sabia que você conseguia. Open Subtitles هذا ملفي كنت أعلم أنك ستقومين بها
    Merda, Gabriel, prometeste ficar fora do meu ficheiro. Open Subtitles تبًا،"جابريل" لقد وعدت ألا تدخل ملفي الشخصي
    Uma das coisas que deixei de fora do meu ficheiro... Open Subtitles أحد الأشياء التي لم أذكرها في ملفّي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more