Porque vais herdar o meu fracasso se eu não conseguir, e eu não desejo isso para ninguém. | Open Subtitles | لأنك سوف ترث فشلي لو لم تنجح، وأنا لن ترغب في أن على أي شخص. |
Não acho que o meu fracasso ao impressionar o teu pai seja... | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ فشلي الذي أبهر والدك، يمكن ان يكون |
Mas, o meu fracasso só aumentou o meu desejo de fazer o que é correcto. | Open Subtitles | لكن فشلي الشخصي قد قوى من عزيمتي لوضع الأمور في نصابها الصحيح |
Mas o meu fracasso fez com que eles me tirassem dos meus avós. E voltasse com eles finalmente. | Open Subtitles | لكن فشلي هو الذي جعلهم يأخذونني من جدي و جدتي و يعيدوني الى المنزل أخيراً |
Mas, desde que tive a recaída, a rotina que me trazia conforto, as salas e os rostos familiares, recordam-me o meu fracasso. | Open Subtitles | ولكن منذ نوبتي أشعر بأن الروتين الذي كان يجلب لي الراحة بالوجوه المألوفة والغرف يذكرني فقط بفشلي |
Conta muito eloquentemente a história do meu fracasso pessoal, quanto à defesa que tenho feito a favor das alterações climáticas, e, na verdade, o nosso fracasso coletivo de tratar das alterações climáticas. | TED | إنه واضح للغاية حيث يخبرنا بقصة فشلي الشخصيّ وفقًا لكل الدعاوي التي قمت بها بشأن الأعمال المتعلقة بتغير المناخ في الحقيقة، إخفاقنا جميعًا في التصدي لتغير المناخ. |
O meu fracasso em formular a teoria do campo unificado ou vocês. | Open Subtitles | فشلي لصياغة نظرية الوحدة، أم أنتم |
Espero que o meu fracasso tenha servido para te ensinar alguma coisa. | Open Subtitles | آمل أن فشلي خدم على الأقل بتعليمك شيئاً |
Assim que ela chegar a Xiangyang com a notícia do meu fracasso, | Open Subtitles | "بمجرد وصولها إلى "شيانجيانج حاملة أنباء فشلي |
O Khan toma precauções no caso do meu fracasso e confia-as a ti. | Open Subtitles | الخان وضع فشلي في اعتباره وعهد بك إليهم |
Viste o meu fracasso na guerra. | Open Subtitles | رأيت فشلي في الحرب. |
O meu fracasso em solucioná-lo deixou-me desolada. | Open Subtitles | فشلي في حلها تَركَتني عاجزة |
Para que eu tenha alguém que financie o meu fracasso? | Open Subtitles | حتى يكـون لي شخص لتمويل فشلي |
Porque vais herdar o meu fracasso se não conseguir, e não desejo isso para ninguém. | Open Subtitles | لمَ أنا؟ لأنك سترث فشلي إن لم أنجح... |
O que eu não daria para trocar o meu fracasso pela tua misericórdia. | Open Subtitles | لوددت أن أبادل فشلي برحمتك. |
Sabes, só preciso de me lembrar que o sucesso do Bert não é o meu fracasso. | Open Subtitles | أتعلمون، عليّ فقط الاستمرار بتذكير نفسي بأن نجاح (بيرت) لا يعني فشلي |
O teu fracasso em matar Jack Stone torna-se o meu fracasso. | Open Subtitles | فشلك في قتل (جاك ستون) هو فشلي |
És o producto daquilo que aprenderam do meu fracasso. | Open Subtitles | لقد ولدت من دروس... فشلي. |
Do meu fracasso. | Open Subtitles | قصة فشلي. |
O meu fracasso mais terrível. | Open Subtitles | فشلي الأعظم |
- Agradeço a ambos por lembrar o meu fracasso. | Open Subtitles | -شكرا لكليكما على تذكيري بفشلي . |