"meu fracasso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فشلي
        
    • بفشلي
        
    Porque vais herdar o meu fracasso se eu não conseguir, e eu não desejo isso para ninguém. Open Subtitles لأنك سوف ترث فشلي لو لم تنجح، وأنا لن ترغب في أن على أي شخص.
    Não acho que o meu fracasso ao impressionar o teu pai seja... Open Subtitles لا أعتقد أنّ فشلي الذي أبهر والدك، يمكن ان يكون
    Mas, o meu fracasso só aumentou o meu desejo de fazer o que é correcto. Open Subtitles لكن فشلي الشخصي قد قوى من عزيمتي لوضع الأمور في نصابها الصحيح
    Mas o meu fracasso fez com que eles me tirassem dos meus avós. E voltasse com eles finalmente. Open Subtitles لكن فشلي هو الذي جعلهم يأخذونني من جدي و جدتي و يعيدوني الى المنزل أخيراً
    Mas, desde que tive a recaída, a rotina que me trazia conforto, as salas e os rostos familiares, recordam-me o meu fracasso. Open Subtitles ولكن منذ نوبتي أشعر بأن الروتين الذي كان يجلب لي الراحة بالوجوه المألوفة والغرف يذكرني فقط بفشلي
    Conta muito eloquentemente a história do meu fracasso pessoal, quanto à defesa que tenho feito a favor das alterações climáticas, e, na verdade, o nosso fracasso coletivo de tratar das alterações climáticas. TED إنه واضح للغاية حيث يخبرنا بقصة فشلي الشخصيّ وفقًا لكل الدعاوي التي قمت بها بشأن الأعمال المتعلقة بتغير المناخ في الحقيقة، إخفاقنا جميعًا في التصدي لتغير المناخ.
    O meu fracasso em formular a teoria do campo unificado ou vocês. Open Subtitles فشلي لصياغة نظرية الوحدة، أم أنتم
    Espero que o meu fracasso tenha servido para te ensinar alguma coisa. Open Subtitles آمل أن فشلي خدم على الأقل بتعليمك شيئاً
    Assim que ela chegar a Xiangyang com a notícia do meu fracasso, Open Subtitles "بمجرد وصولها إلى "شيانجيانج حاملة أنباء فشلي
    O Khan toma precauções no caso do meu fracasso e confia-as a ti. Open Subtitles الخان وضع فشلي في اعتباره وعهد بك إليهم
    Viste o meu fracasso na guerra. Open Subtitles رأيت فشلي في الحرب.
    O meu fracasso em solucioná-lo deixou-me desolada. Open Subtitles فشلي في حلها تَركَتني عاجزة
    Para que eu tenha alguém que financie o meu fracasso? Open Subtitles حتى يكـون لي شخص لتمويل فشلي
    Porque vais herdar o meu fracasso se não conseguir, e não desejo isso para ninguém. Open Subtitles لمَ أنا؟ لأنك سترث فشلي إن لم أنجح...
    O que eu não daria para trocar o meu fracasso pela tua misericórdia. Open Subtitles لوددت أن أبادل فشلي برحمتك.
    Sabes, só preciso de me lembrar que o sucesso do Bert não é o meu fracasso. Open Subtitles أتعلمون، عليّ فقط الاستمرار بتذكير نفسي بأن نجاح (بيرت) لا يعني فشلي
    O teu fracasso em matar Jack Stone torna-se o meu fracasso. Open Subtitles فشلك في قتل (جاك ستون) هو فشلي
    És o producto daquilo que aprenderam do meu fracasso. Open Subtitles لقد ولدت من دروس... فشلي.
    Do meu fracasso. Open Subtitles قصة فشلي.
    O meu fracasso mais terrível. Open Subtitles فشلي الأعظم
    - Agradeço a ambos por lembrar o meu fracasso. Open Subtitles -شكرا لكليكما على تذكيري بفشلي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more