O meu pai diz que vais longe de mais para voltar. | Open Subtitles | أبي يقول أنكم ستذهبون بعيداً جداً حيث لن تعودوا أبداً. |
O meu pai diz que não é simpático termos favoritos. Bem... | Open Subtitles | أبي يقول أنه ليس من الظريف ان نلعب وفقا للمفضل |
O meu pai diz que a Primavera está a chegar. | Open Subtitles | الربيع قادم، هذا ما يقوله أبي. |
Talvez o que o meu pai diz... sobre a humanidade seja verdade. | Open Subtitles | ربما ما يقوله أبي بشأن البشرية صحيح |
O meu pai diz que, se sobrevivermos como espécie, estas relíquias ajudarão os nossos descendentes a saberem quem éramos e como vivíamos. | Open Subtitles | يقول أبي بأنّنا يجب أن ننجو بكوننا أحد من الأجناس وأنّ تلك الآثار ستساعد أحفادنا على معرفتنا ومعرفة كيف عشنا |
E o meu pai diz que o seu advogado pode ter vantagem, de maneira que devemos adiar. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، قال أبي أن محاميه قد وجد طرف خيّط، لذلك علينا التريّث |
Então, uma vez que somos praticamente família... o meu pai diz que devemos olhar um pelo outro, sabes? | Open Subtitles | حيث اننا فعليا اهل و كل ابى يقول ان يجب ان نحمى بعضنا البعض , تفهمنى؟ |
Na verdade, o meu pai diz que eu não planeei nada. | Open Subtitles | الحقيقة هى، أن والدي قال أنني لم أخطط لأي شيء |
Temos de encher os cantis no ferro-velho. O meu pai diz que o poço de lá é bom. | Open Subtitles | يجب علينا أن نملأ حافظاتنا بالماء عند مكب النفايات والدي يقول بأن هناك ساقية نظيفة |
O meu pai diz que é uma capacidade obscura, e que o dia em que eu decidir deixar de respirar será o meu último. | Open Subtitles | أبي يقول إنها موهبة سوداء وأن اليوم الذي أفكر فيه بحبس نَفَسي سيكون الأخير |
O meu pai diz que a Rússia já vai no terceiro Boris Yeltsin. | Open Subtitles | أبي يقول أن شبيه بوريس يلتسن هو من يحكم روسيا الآن |
O meu pai diz... que só a riqueza importa. | Open Subtitles | أبي يقول ان الثروة هى الامر الوحيد الذى يهم |
Eu bem queria ficar mas o meu pai diz que os momentos auspiciosos são raros. | Open Subtitles | سمرة الكركم يمكن أن تنتظر لكى تبهت لكن أبي يقول بأنّ اللحظات السعيدة من الصعب الحصول عليها |
O meu pai diz que estes miúdos podem parecer normais agora, mas tipo, em dois anos, podem desenvolver tumores cerebrais, ficar cegos, malucos, quem sabe? | Open Subtitles | أبي يقول ان هؤلاء الأطفال بيدون طبيعيون الآن ولكن بعد عامان ربما يصابون بالأورام بالمخ و الجنون |
É também o que o meu pai diz. | Open Subtitles | هذا الذي يقوله أبي |
É o que o meu pai diz. | Open Subtitles | هذا ما يقوله أبي |
- Sabes o que o meu pai diz? - O Quê? | Open Subtitles | هل تعرف ما يقوله أبي دائماً؟ |
O meu pai diz que não passa pelo meio para não se magoar. | Open Subtitles | يقول أبي أنك لا تتلقى التمريرات في المنتصف لأنك تخشى أن تصاب |
O meu pai diz que se aprende mais quando se perde. | Open Subtitles | يقول أبي أنك تتعلم أكثر عن نفسك عندما تخسر |
O meu pai diz que 90 milhões não é um preço racional. | Open Subtitles | قال أبي إن مبلغ 90 مليوناً ليس ثمناً منطقياً لقاء قطعة الأرض تلك |
O meu pai diz que posso trabalhar umas horas. | Open Subtitles | قال أبي أنه يمكنني العمل بضع ساعات هنا و هناك |
O meu pai diz que eles comem melhor que nós. Isto se gostas de sushi, que eu detesto. | Open Subtitles | ابى يقول ان الأكل افضل من العمل يقدمون السوشى الذى اكرهه |
O meu pai diz que esta pode ser a nossa última luta... para sempre. | Open Subtitles | والدي قال ان هذا يمكن ان يكون اضخم قتال على الاطلاق |
Sei fazer, só isso. O meu pai diz que tenho talento natural. | Open Subtitles | فقط افعلها ، هذا كل ما في الأمر والدي يقول أن لدى موهبة طبيعية |