"meu pai sempre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي دائماً
        
    • والدي دائما
        
    • والدي دائماً
        
    • ابي دائما
        
    • أبي دوماً
        
    • اعتاد ابي
        
    • لطالما كان والدي
        
    O meu pai sempre me protegeu, está sempre me livrando de embaraços. Open Subtitles أبي دائماً غطاء لي، بيخرجني دائما من المشاكل.
    Sou um mineiro mas... o meu pai sempre sonhou em ter um rancho para todos nós um dia. Open Subtitles حَسناً، أَنا عامل منجم، لكن أبي دائماً مَحْلُوم بالإمتِلاك مزرعة لنا يوم واحد.
    O meu pai sempre dizia que uma espécie se extingue, enquanto outras bem parecidas mudam e se adaptam de maneiras extraordinárias... Open Subtitles . . تحدث أبي دائماً عن كيفية فصيلة بأكملها , تنقرض بينما آخرون لا
    O meu pai sempre disse: Open Subtitles :كان والدي دائما يقول
    A minha mãe e eu éramos as únicas pessoas que sabiam do fundo porque o meu pai sempre confiou sempre. TED في ذلك الحين، أمي و أنا كنا الشخصين الوحيدين الذي يعرفان بأمر المبلغ لأن والدي دائماً وثق بي.
    O meu pai sempre me disse que não há nada pelo que valha a pena dar a nossa vida. Open Subtitles اعتاد ابي دائما ان يقول لي لا يوجد ما يستحق ان تجعل حياتك تتهاوي من اجله
    O meu pai sempre desejou... que fossemos amigos sinceros. Open Subtitles لقد تمنى أبي دوماً بأن نكون أصدقاء مخلصين
    - O meu pai sempre foi controlado. Open Subtitles لطالما كان والدي محكماً السيطرة
    O meu pai sempre me disse que eu desistia com facilidade. Vivi a vida toda com isso. Open Subtitles أبي دائماً يدعوني بالإنهزامية وتعايشت مع هذا طوال حياتي
    Desculpe, querido. meu pai sempre foi super protetor. Open Subtitles آسفة ياعزيزي.هكذا هو أبي دائماً يحميني بإفراط قليلاً
    O meu pai sempre disse que "misericórdia" é a palavra que os cobardes usam, quando não aguentam a dor. Open Subtitles لقد أخبرني أبي دائماً أن الرحمة هي كلمة يستخدمها الجبناء عندما لا يتحملون الألم
    O meu pai sempre nos disse que tínhamos de nos responsabilizar pelas nossas acções. Open Subtitles كان أبي دائماً يقول أن علينا تحمّل المسؤولية لأفعالنا
    Tal como o meu pai sempre a dizer-me o que fazer. Open Subtitles تماماً مثل أبي... دائماً يخبرني بما يجب أن أفعله...
    E quando se trata do amor, acho que é como o meu pai sempre disse sobre o exército, Open Subtitles وحينما يتعلّق الأمر بالحبّ، فأتذكّر ما كان يقوله أبي دائماً بشأن الجيش"
    O meu pai sempre me recomendou a leitura do Alcorão. Open Subtitles أبي دائماً يحثُّني على قراءة القرآن.
    O meu pai sempre me escreveu. Open Subtitles والدي دائما كان يكتب لي رسائل
    meu pai sempre me dizia que cuidasse de meu irmão. Open Subtitles لقد قال لي والدي دائماً أن أعتني بأخي الصغير
    O meu pai sempre me disse: Enganas-me uma vez, tem vergonha. Open Subtitles ابي دائما يقول تخدعني مرة، عيب عليك
    Não sei como meu pai sempre consegue estar no meio de tudo. Open Subtitles لا أعرف كيف أن أبي دوماً يعلق نفسه في منتصف كل شئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more