Bem, se não compreendes a natureza da minha experiência, um dos meus cientistas pode certamente explicar. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنتي لا تفهمين طبيعة تجربتي احد علمائي يمكنه تفسيرها |
Os meus cientistas começaram a descodificar a estirpe. | Open Subtitles | هذا العميل المشرف الخاص ديفيد روسي علمائي يفككون هذه السلالة |
Não podem pensar que um dos meus cientistas é o responsável. | Open Subtitles | تستطيع أن تفكر بأن واحدا من علمائي هو المسؤول |
Pensei que o original estava na parede da gruta. Os meus cientistas não o conseguiram encontrar. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الأصلي موجود بجدار الكهف - علمائي لم يستطيعوا إيجاده - |
Pagaste à minha segurança e subornaste os meus cientistas? | Open Subtitles | تدفع لفريقي الأمني ؟ ترشو علمائي ؟ |
Estou a usar maçaricos de irídio para derreter portas congeladas, porque os meus cientistas estão presos na Secção 3! | Open Subtitles | لأن علمائي محاصرين داخل القطاع الثالث |
Com os meus cientistas, no meu laboratório, a usar o meu dinheiro, portanto é... | Open Subtitles | بواسطة علمائي في مختبري، بأموالي --لذا إنها |
No ano passado, os meus cientistas cultivaram bactérias da Cratera Russa, e sabes o que encontrámos? | Open Subtitles | والسنة الماضية ، قام علمائي باستزراعالبكتيريا.. المأخوذة من سفينة سقطت في (روسيا) وهل تعرف ماذا اكتشفوا ؟ |
Era um dos meus cientistas. | Open Subtitles | كان أحد علمائي. |
Clark, os meus cientistas identificaram o que parece ser uma câmara no interior da parede da caverna. | Open Subtitles | (كلارك)، لقد اكتشفوا علمائي... ما يشبه الغرفة الداخلية... داخل جدران الكهف |