Alguém no FBI está a bloquear todos os meus movimentos. | Open Subtitles | شخصٌ ما في وكالة المباحث الفيدرالية يمنع كل تحركاتي |
Já suspeitava que os Therns seguiam os meus movimentos. | Open Subtitles | كانت لدي شكوك أن الثيران يراقبون كل تحركاتي |
Não posso abandonar o perímetro. Eles estão a monitorizar os meus movimentos. | Open Subtitles | لا أستطيع مبارحة المنزل، إنهم يراقبون كل تحركاتي |
Consegues ver todos os meus movimentos subtis e delicados? | Open Subtitles | تستيطعين رؤية جميع حركاتي الصغيرة الغير ملحوظة ؟ |
Acabei por perder a capacidade de controlar os meus movimentos, de estabelecer contato visual, e finalmente, a minha capacidade para falar. | TED | بنهاية الأمر ، خسرت القدرة على التحكم في حركاتي أن أتواصل بعيني وأخيراً ، قدرتي على الكلام. |
Os jatos na banheira antecipavam todos os meus movimentos, quando estavam a funcionar. | Open Subtitles | مضخات الحوض المائي توقعت كل حركة لي |
Eles... andam a seguir todos os meus movimentos. | Open Subtitles | أنهم يتتبعون كل حركة لي |
Sabem, faço parte de um programa-piloto que detecta os meus movimentos. | Open Subtitles | تعرف, انا جزء من برنامج تجريبى يتعقب مدى حركتى بجد ؟ |
Também devia estar na loja porque via todos os meus movimentos. | Open Subtitles | في المتجر أظنها كانت به لأنها كانت تعرف تحركاتي |
Ele conhecia os meus movimentos e por isso cometeu o crime aqui. | Open Subtitles | كان يعرف تحركاتي مما شجعه ليرتكب الجريمة هنا |
Todos os meus movimentos, as minhas chamadas, tudo. Porquê? | Open Subtitles | تحركاتي ,مكالماتي , سيراقبون كل شيء - لماذا؟ |
O Tornado não conhece os meus movimentos! | Open Subtitles | تورنيدو لم يعرف تحركاتي وأراهن بأنه عندك ِ بعض الحركات الجيدة |
Não mudaria o facto de que o FBI é dono deste sítio e vigia praticamente todos os meus movimentos. | Open Subtitles | ولن يغير ذلك حقيقة أن المكتب الفيدرالي يملك هذا المكان ويراقب كل تحركاتي |
Tenho que te avisar que eles chamam-me o Homem-Doce porque os meus movimentos são tão doces. | Open Subtitles | إذن يجب أن أحذرك، يسمونني رجل الحلوى لأن حركاتي حلوة جداً |
Flui com os meus movimentos. Liga-te à energia à tua volta. | Open Subtitles | تابع مع حركاتي و اتصل بطاقتك لما من حولك |
Os pássaros mais selvagens dos céus, Eu ensinei-lhes todos os meus movimentos. | Open Subtitles | أقسى طيور في الأجواء ، علمتهم جميع حركاتي |
Eu podia mostrar os meus movimentos, tornar-me uma lenda local nas batalhas de danças de rua. | Open Subtitles | كنت قادرا على آداء حركاتي حتى أني تغلبت على بعض من يعتبروا اسطورة الرقص |
Agora que regressei, não preciso do Daniel a seguir todos os meus movimentos. | Open Subtitles | حسناً، بماأننيقدعدت، آخر ماأريده أن يتعقب (دانيال) كل حركة لي. |
É espantoso o que hoje se pode fazer. Sabem, faço parte de um programa-piloto que detecta os meus movimentos. | Open Subtitles | تعرف, انا جزء من برنامج تجريبى يتعقب مدى حركتى |