No entanto, estou.. podemos dizer... do lado do falcão... e extremamente zeloso pela segurança dos meus pássaros. | Open Subtitles | علىأيةحال,فأنا... بعيداً عن الصقر وغيور جداً على أمن طيوري |
E pelo menos uma vez na minha vida quero passar algum tempo com os meus pássaros. | Open Subtitles | ولأول مرة بحياتي -سأقضي بعض الوقت مع طيوري -طيورك؟ |
Perturba os meus pássaros. | Open Subtitles | هذا يزعج طيوري. |
Não finjas que te importas com os meus pássaros. | Open Subtitles | أرجوك لا تتظاهر بأنك تهتم بطيوري. |
Tenho que ir dar de comer aos meus pássaros. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأطعم طيوري |
Lá vai um dos meus pássaros. | Open Subtitles | من يتوقع ؟ لقد جاء أحد طيوري |
Os meus pássaros nunca fizeram mal a ninguém. | Open Subtitles | لن تؤذي طيوري أحد |
Eles mataram os meus pássaros. | Open Subtitles | لقد قاموا بقتل طيوري |
- Tenho de contar aos meus pássaros. | Open Subtitles | -لا بد أن أخبر طيوري |
Tu não, os meus pássaros. | Open Subtitles | -لا ليس أنت، بل طيوري . |