"meus papéis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أوراقي
        
    Nunca teria descoberto isto se não tivesses pintado sobre os meus papéis. Open Subtitles هل تعرف، لم أكن لأصل الى هذا لو لم ترسم على أوراقي
    Tinha acabado de me qualificar para ter o distintivo quando o xerife pegou nos meus papéis e me transferiu para o CSI. Open Subtitles أتعلم لقد تأهلت لشارة العمدة وسحبت أوراقي وتطوعت في التحقيق المعملي
    Preciso da minha mala. Está com os meus papéis todos. Open Subtitles أحتاج إلى حقيبتي، إنها تحتوي على جميع أوراقي
    Na verdade preciso de um estojo para guardar meus papéis. Open Subtitles أريد حقاً مقلمة لأضع فيها أوراقي
    Tua principal fonte de receita é criar novas identidades, e foi por isso que vim ter contigo há cinco anos atrás para tratar dos meus papéis e disso. Open Subtitles مصدرك الأساسي للدخل هو إنشاء بطاقة هويات جديدة لهذا السبب أتيت إليك منذ 5 سنوات لأتحصل على أوراقي المُلائمة وكل تلك الأمور
    Só perdi os meus papéis. Open Subtitles - لقد فقدت أوراقي أو شيء من هذا.
    Mas ainda conduzia um camião. Pink, tens os meus papéis? Open Subtitles ـ ولكناه ما زالت تقود الشاحنة ذاتها ـ هل معك أوراقي (أوراق لف الحشيش) يا (بينك)؟
    Passei aqui apenas para levar os meus papéis. Open Subtitles فقط توقفت لأخذ أوراقي
    Dê-me os meus papéis. Open Subtitles فقط اعطني أوراقي
    Os meus papéis estão no meu apartamento. Open Subtitles أوراقي في الشقة
    Sai dai! Sempre sentado em cima dos meus papéis. Open Subtitles إبتعد, دائماً تجلس على أوراقي
    - Os meus papéis! Open Subtitles أوراقي ... بقد صححتها البارحة
    Eu estou olhar para os meus papéis porque há aqui coisas que me interessam, e não para não me rir do que o Martin acabou de dizer. Open Subtitles وحصل على تأييد من المغني الشهير (باري مانيلو). أنا أنظر إلى أوراقي لوجود شيء يثير اهتمامي بها وليس لأني لا أرغب بالضحك على ما قاله (مارتِن)
    Cuidado. Os meus papéis. Open Subtitles حذاري، أوراقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more