"mexeres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحركت
        
    • تتحركي
        
    • الحراك
        
    • حركت
        
    Se te mexeres, nunca mais voltas a constipar-te! Open Subtitles اذا تحركت فانك لن تواجه مشكله ربط الحذاء ثانيةً
    Se te mexeres... se fizeres um barulho... eu arranco-te a vida, percebeste? Open Subtitles ...لو تحركت ...أو أصدرت صوتاً سأنتزع حياتك على الفور، هل تفهمني؟
    Olha para mim. Estás a ver aquilo? Se te mexeres rebenta-te a cabeça. Open Subtitles أنظر إلي ، أنظر لهذا ، لو أنك تحركت سأقوم بتهشيم رأسك ، فلا تتحرك
    Acabei de falar com a tua médica ao telefone, e ela disse para não te mexeres até ela chegar. Open Subtitles لقد أغلقت السماعة الآن مع طبيبتك و هي قالت أنه لا يجب أن تتحركي حتى تصل
    Era Basra, tão cheia de gente que não dava para te mexeres, tão quente que mal dava para respirar. Open Subtitles لقد كانت البصرة مزدحمة جداً, لدرجة انكي لاتستطيعين الحراك حارةٌ جداً ، لدرجة انكي لاتستطيعين التنفس.
    Se mexeres um só músculo, chamo-te Jack o resto da noite. Open Subtitles اذا حركت عضلة واحدة كثيراً سأظطر ان اناديك جاك لبقية الليالي
    Porque se te mexeres, podes causar um derrame no interior do teu crânio e esse sangue derramado drenará pela tua garganta. Open Subtitles لأنّك إنّ تحركت ربما تسبب لك نزيفاً في جمجمتك و سينحصر ذلك الدّم حتى يصل إلى حنجرتك
    Vamos, é só um pedaço de fita. Juro por Deus, se te mexeres eu mato-te, ok? Estou a conversar agora. Open Subtitles هذا شريط صغير , وإن تحركت سوف اقتلك أنا أقوم بمحادثة هنا
    Se mexeres, o teu próximo pensamento será sobre uma bala. Open Subtitles إذا تحركت فستكون فكرتك التالية بخصوص رصاصة
    Se te mexeres, miudo, estoiro-te os miolos. Open Subtitles لو تحركت ايها الصبى, سأفجر راسك
    Tu estás muito ferido. Se te mexeres, vais abrir a ferida. Open Subtitles انت مصاب اذا تحركت سوف تمزق الجرح
    Se te mexeres, rebento-te os miolos. Open Subtitles اذا تحركت سوف اقوم بتفجير دماغك
    Se te mexeres muito, posso cortar a artéria perineal. Open Subtitles حسنا لو تحركت كثيرا ...ربما اقطع شريان الشرج ....
    Se te mexeres, disparo, percebes? Open Subtitles لو تحركت ساطلق النار عليك هل تفهم؟
    Se te mexeres um centímetro será o último movimento que irás fazer. Open Subtitles إذا تحركت خطوة صغيرة ستكون أخر خطواتك
    Se te mexeres muito rápido, vai abrir. Open Subtitles أذا تحركت فجأة , سيٌشق من جديد
    Olá, Molly. Se te mexeres, levas um tiro no joelho. Open Subtitles ان تحركت ساطلق على ركبتيك النار
    Se te mexeres, os filamentos libertarão uma dose fatal de tetrodotoxina. Open Subtitles ... حسنٌ، إن تحركت سيؤدي ذلك إلى تحرير جرعة قاتلة من سم الأسماك رباعية الأسنان
    Se não te mexeres, vou ter de dizer que não segues os conselhos médicos. Open Subtitles سيمي,إن لم تتحركي فسأضطر لقول أنك تتصرفين بعكس النصيحة الطبية
    Se mexeres um músculo, rasgarei esta cabra ao meio. Open Subtitles لو حركت عضلة واحد لأقطع هذه لثنتان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more