Como andamos à procura de padrões do microARN no vosso sangue, em qualquer altura, não é preciso saber que cancro procuramos. | TED | ولكوننا نبحث عن أنماط الميكرو رنا في الدم في أي وقت، فإننا لا نحتاج لمعرفة نوع السرطان الذي تبحثون عنه. |
Vários estudos científicos demonstraram que os níveis anormais de expressão do microARN variam e criam um padrão único e específico para cada tipo de cancro, mesmo nas fases precoces, refletindo a progressão da doença, se esta está a reagir à medicação ou está em remissão, tornando os microARNs um marcador biológico perfeito, altamente sensível. | TED | لقد أثبتت عدة دراسات علمية بأن مستويات التعبير اللاطبيعي للميكرو رنا يختلف ويخلق بصمة فريدة ومحددة لكل نوع من السرطان، حتى في مراحله الأولى، عاكسة بذلك تطور المرض، وسواء كان ذلك من حيث تفاعله مع العلاج أو في الهدأة، وهذا يجعل من الميكرو رنا أفضل، وأكثر العلامات البيولوجية حساسية. |
Se agarrarmos neste padrão específico de microARN das amostras desta pessoa e o compararmos com a documentação científica existente que correlaciona padrões de microARN com a presença específica duma doença, é este o aspeto dum cancro do pâncreas. | TED | وإن أخذنا هذه الميكرو رنا النموذج من عينات لهذا الشخص وقارناها بالوثائق العلمية الموجودة المتعلقة بأنماط الميكرو رنا المرتبطة بأمراض محددة، هذا ما سيبدو عليه سرطان البنكرياس. |
(Aplausos) Digo muito claramente que estamos numa fase muito inicial mas, até agora, já conseguimos identificar com êxito o padrão do microARN do cancro do pâncreas, do cancro do pulmão, do cancro da mama e do cancro do fígado. | TED | (تصفيق) دعوني أخبركم وبشكل واضح بأننا ما نزال في المراحل الأولى، ورغم ذلك، نجحنا في التعرف على نمط من الميكرو رنا لسرطان البنكرياس والرئة والثدي والكبد. |