"mijou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تبول
        
    • تبوّل
        
    • تبولت
        
    • بلل
        
    • بال
        
    • بوّل
        
    • يبلل
        
    • يتبول
        
    • وتبول
        
    • وتبوّل
        
    Ele mijou tanto que esta caixa de donut agora é uma piscina. Open Subtitles لقد تبول كثيراً لدرجة أنه حول صندوق الدونت إلي حمام سباحة
    Ele vive na cave da casa dos pais, onde algo mijou no prato do microondas. Open Subtitles انه يعيش في الطابق السفلي عند والديه السكاري حيث تبول شيء على الموقد
    Para terminar, alguém mijou nas rosas da Sra. Campanella. Open Subtitles وفوق كل هذا لقد تبول أحدهم على حديقة زهور السيدة كامبانيلا.
    Amanhã poderei dizer que o meu marido se mijou um pouco. Open Subtitles غدا سأكون قادرة على قول زوجي تبوّل على نفسه قليلا
    Kim, você se lembra daquela época... no jantar da festa da Amber, onde você mijou no Drean Colfield cara. Open Subtitles تيد .. هل تتذكر تلك المره فى الحفله التى تبولت على نفسك بها
    Cheira-me que este tipo já se mijou todo. Open Subtitles رائحة هذا الشخص كأنه قد بلل نفسه
    mijou na vedação eléctrica. Open Subtitles ومن ثم بال على السياج الألكتروني
    Tu não sabes se um esquilo mijou nisso. Open Subtitles أنت لا تعرف ما إذا كان السنجاب وقد تبول عليه.
    ♪ Os dedos sangram e olhem, aquele cara se mijouOpen Subtitles ♪ كل الأصابع تنزف انظر الى هذا الشاب لقد تبول
    - ... mijou no chão sem dar por isso. - Jonathan Robinson Flynn. Open Subtitles تبول على الارض بدون أنتباه جوناثان روبنسن فلين
    Estava horrorizado que iria ser lembrado na história como o Presidente que se mijou nas calças. Open Subtitles فقد كنت مذعوراً بأنه سيتم ذكري عبر التاريخ بالرئيس الذي تبول في بنطلونه
    - Pira-te daqui, idiota. - Parece que ele é que mijou. Open Subtitles ـ ارحل ايها الاحمق ـ يبدو كان الكلب تبول هنا للتو
    Mas vais sempre ser o tipo que mijou em cima de mim. Open Subtitles ولكنك سوف تظل الرجل الذي تبول علي
    Espero que venhas. Não! Alguém mijou nas minhas calças! Open Subtitles اوه لا , شخص ما تبوّل في بنطالي
    Parece que alguém mijou na tua taça da água. Open Subtitles يبدو وكأن شخصاً ما تبوّل في طاسة مائك
    Isso é porque aquela senhora loira mijou na tua cara. Open Subtitles ذلك بسبب السيدة الشقراء قد تبولت على وجهك
    mijou para um teste e acabou de me dizer. Open Subtitles تبولت على عصا، وجاءت لتخبرني قبل 5 ثوان
    Parece que teve um pequeno acidente. Parece que ele mijou foi as calças todas. Open Subtitles على ما يبدو أنه بلل سرواله
    Quando lhe disse que o ia trazer, mijou nas calças. Open Subtitles عندما أخبرته أني سأحضره لك بال بنطاله
    Quer dizer que o homem que se mijou e que estava a ficar azul era? Open Subtitles أتقصد أن الرجل الذي بوّل في سرواله وازرقّ لونه كان...
    Ele quase mijou nas calças quando me viu entrando pela porta Open Subtitles الرجل العجوز كان يبلل بنطاله عندما وصلت
    É um cobarde. Quase mijou nas calças. Open Subtitles أخبرتك ليس من تفضله إنه جبان، كاد أن يتبول في سرواله
    Ele abeirou-se da água, baixou os calçõezinhos e mijou no mar. Open Subtitles عندها ذهب الى حافة المياه وأنزل سرواله القصير وتبول في المحيط
    Estavam os dois a rir e ele levantou-se no nosso escorrega e mijou para a piscina. Open Subtitles كنتما تقهقهان ومن ثم وقف على المنزلق المائي وتبوّل في حوض سباحتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more