Alguém chamado Mikael contactou-me pelo rádio do avião, passou-me as coordenadas, apanhei o carro e encontrei-te. | Open Subtitles | أحدهم ذكر إتصالات مايكل راديو الطائرة،ترك مربوطا في الغابة فأخذت السيارة وتبعتك إلى هنا |
Este evento, Mikael, ele tem que ter um papel importante em seu livro. | Open Subtitles | هذه الحدث، سيد "مايكل" يجب أن تحوز على الجزء الأكبر من الكتاب |
Mikael, ele fez um trabalho. Você está aqui. | Open Subtitles | "مايكل" لقد أتت مفعولها وها أنت فعلاً هنا |
E se o Mikael voltar com o intuito de te magoar, eu própria o destruo. | Open Subtitles | وينبغي ميكائيل عودة بقصد يؤذيك، أنا سيضرب يديه وقدميه نفسي. |
Sabia que se o Mikael soubesse da minha infidelidade, nos destruiria. | Open Subtitles | وكنت أنا الذي نهى عنه. كنت أعرف إذا كان ميكائيل تعلمت من بلادي الكفر، |
Até hoje, mr. Mikael foi capaz de jogar a vítima. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم السيد "بلومكفيست" يحاول لعب دور الضحيّة |
Jornalista financeira Mikael Blomkvist. | Open Subtitles | الصحافي الإقتصادي"مايكل بلومكفيست" الذي في مثل هذا الوقت |
Estão à procura do Mikael, o vampiro que caça vampiros. | Open Subtitles | إنّهما يبحثان عن (مايكل)، مصّاص الدماء صائد مصّاصين الدماء. |
Só procuro uma boa razão para não acordarmos o Mikael. | Open Subtitles | -أبحث عن سببٍ وجيه وحيد لئلاّ نوقظ (مايكل ) |
A Rebekah também te traiu, quando trouxe o Mikael. | Open Subtitles | (ريبيكا) خانتك أنت أيضًا حين أحضرت (مايكل) لهنا |
A Rebekah também te traiu, quando trouxe o Mikael. | Open Subtitles | (ريبيكا) خانتك أنت أيضًا حين أحضرت (مايكل) لهنا. |
Sem dúvida para proteger o Mikael enquanto recupera das feridas que sofreu. | Open Subtitles | حتمًا لحماية (مايكل) على حين يتعافى من الجروح التي أصيب بها. |
E, nos últimos mil anos, fui filho do Mikael. | Open Subtitles | ولقد كنت خلال الألف عام الماضية ابن (مايكل) |
Pensamos que ela seja o contacto do Victor aqui como o Mikael. | Open Subtitles | نعتقد بأنها . تتصل بـ" فيكتور " هنا ." مثل " ميكائيل |
Após a morte de Freya, o Mikael ficou inconsolável. | Open Subtitles | بعد وفاة فريا، كان ميكائيل لا عزاء. |
E porque o Mikael tinha escolhido deixar-me sozinha na sua dor, afastando-me da sua vida, acabei atraída por outro. | Open Subtitles | ... ولأن ميكائيل اختار أن يتركني وحيدا في حزنه، يتجنبون لي من حياته... |
Mikael, Vladimir. | Open Subtitles | ميكائيل ، فلاديمير |
Quer o Mikael queira ou não, tem de continuar. | Open Subtitles | سواءاً أعجب (ميكائيل) بذلك أو لا, فإنّه مجبور للاستمرار |
Tive pena, quando o Mikael me contou a forma como as interpretaste. | Open Subtitles | لذا آسفة عندما أخبرني (ميكائيل) كيف فسّرت سبب وجودهم |
Mikael. Ele é um jornalista bem. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيئ ضد السيد "بلومكفيست" فهو صحافيّ جيد |
Mikael Lechnya Dorn. | Open Subtitles | ميكايل ليكنيا دورن |