"milagre de natal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معجزة عيد الميلاد
        
    • معجزة الكريسماس
        
    • معجزة الميلاد
        
    Ou é da neve ou um milagre de Natal. Open Subtitles إما أن يكون الثلج أَو أنه معجزة عيد الميلاد.
    Eu vou realizar um milagre de Natal. Marés, De conforto e alegria, Open Subtitles سأريكم معجزة عيد الميلاد لقد قلتَ إن كل أسباب تصخّر العظم قاتلة
    Sem mãe, o que faz deles um milagre de Natal. Open Subtitles لا أمّ معروفة للحديث عنها، مما جعل هؤلاء الثلاثة معجزة عيد الميلاد.
    Não poderia ser. É um milagre de Natal. Open Subtitles مستحيل - انها معجزة الكريسماس -
    É um milagre de Natal. Open Subtitles انها معجزة الكريسماس
    Talvez consigas fazer um milagre de Natal. Open Subtitles ربما تنجح في تحقيق معجزة الميلاد
    - A Hannah fez um milagre de Natal. Open Subtitles لقد حضرت هانا معجزة الميلاد
    Acho que tive um milagre de Natal. Open Subtitles أعتقد بأني حصلت على معجزة عيد الميلاد
    E rezar por um milagre de Natal. Open Subtitles ونصلي من أجل معجزة عيد الميلاد.
    É um milagre de Natal! Open Subtitles بل هو معجزة عيد الميلاد.
    Um milagre de Natal Open Subtitles معجزة عيد الميلاد
    É um milagre de Natal. Open Subtitles إنها معجزة عيد الميلاد
    - Um milagre de Natal. Open Subtitles معجزة عيد الميلاد
    Entrei, é um milagre de Natal. Open Subtitles سوف أغني ! إنها معجزة عيد الميلاد
    Estão a chamar-lhe milagre de Natal. Open Subtitles "يقولون إنّها معجزة عيد الميلاد."
    É um milagre de Natal! Open Subtitles إنها معجزة عيد الميلاد
    Falando no raio do milagre de Natal! Open Subtitles نتكلم عن معجزة الكريسماس اللعين!
    Foi um milagre de Natal. Open Subtitles هذه كانت معجزة الكريسماس.
    Conseguiste o milagre de Natal. Open Subtitles لقد حققت معجزة الميلاد.
    Maldito milagre de Natal. Open Subtitles معجزة الميلاد اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more