"milhões de pessoas que vivem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مليون شخص
        
    SE: A Hilma, o Nick e o nosso homem do reino estão entre os 34 milhões de pessoas que vivem com o VIH, de acordo com estimativas recentes. TED شيرين: هيلما و نيك ورجلنا في المملكة من بين 34 مليون شخص يعيشون مع فيروس نقص المناعة البشرية طبقاً لآخر احصائيات.
    Num único momento, há hoje 35 milhões de pessoas que vivem com uma destas doenças do cérebro. O custo anual, globalmente, é de 700 mil milhões de dólares. TED في وقت ما، هناك 35 مليون شخص اليوم يعيش مع أحد هذه الأمراض الدماغية، والتكلفة السنوية عالميًا هي 700 مليار دولار.
    Hoje, há 30 milhões de pessoas que vivem como escravas. TED الآن يوجد 30 مليون شخص يعيشون في العبودية.
    Uns 45% dos 14 milhões de pessoas que vivem em Deli, vivem em bairros de lata clandestinos cronicamente superpovoados. TED 45 بالمئة من ال 14 مليون شخص الذين يعيشون فى دلهى يعيشوا فى أحياء فقيرة غير مصرح بها، والتى مكتظة بشكل كبير.
    A Organização Mundial de Saúde estima que haja cerca de 450 milhões de pessoas que vivem em nosso planeta minúsculo que são afetadas por uma doença mental. TED تشير تقديرات "منظمة الصحة العالمية" أن هناك ما يقرب من 400 إلى 500 مليون شخص على كوكبنا الصغير الذين يصابون بمرض نفسي.
    A África subsariana enquadra-se amplamente nesta descrição, com 22 milhões de pessoas que vivem com VIH, uma estimativa de 70% dos 30 milhões de pessoas que estão infetadas a nível mundial. TED إفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تلائم هذا الوصف إلى حد كبير, بها 22 مليون شخص متعايش مع فيروس نقص المناعة البشري, حوالي 70 بالمئة من ال30 مليون شخص المصاب بالعالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more