"milhões para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملايين
        
    • مليون إلى
        
    • مليون دولار إلى
        
    • مليونا
        
    • مليوناً
        
    Este verão vamos construir cinco milhões destes portáteis de 100 dólares e talvez 50 milhões para o ano que vem. TED وفي هذا الصيف سنصنع ٥ ملايين من أجهزة اللابتوب ذات المائة دولار وربما ٥٠ مليون في العام القادم.
    Para os americanos que possam pagar $3 milhões para licenças de alpinistas. Open Subtitles بل للأمريكيين القادرين على دفع ثلاثة ملايين دولار لقاء رخص التسلق.
    É verdade que ele deixou uns milhões para trás? Open Subtitles هل صحيح أنه خلّف وراءه بضعة ملايين دولار؟
    Mesmo a acreditar neste número — tal como os 73 milhões para um — não é isso o que eu quero dizer. TED حتى إذا صدقت الرقم، بالضبط مثل 73 مليون إلى واحد، فليس ذلك ما تعنيه.
    Quero o nome da pessoa do banco que vai enviar os 50 milhões para a Frente Jihad. Open Subtitles أريد معرفة إسم الشخص الذي يعمل في البنك و الذي سيحول 50 مليون دولار إلى جبهة المغيرون الجهادية
    Fazem máquinas de café, são os maiores fabricantes de máquinas de café, e de ferros de engomar. Fazem 20 milhões para todo o mundo. TED هنا يصنعون أجهزة تحضير القهوة ، أكبر صانع للقهوة و أكبر مصنع للحديد يصنعون منها 20 مليونا في العالم.
    - Quero passar de 70 milhões para 100 milhões. Open Subtitles أريد أن أنتقل من 70 مليوناً إلى 100 مليون
    Desde bater noutro sócio a recusar milhões para a firma. Open Subtitles من ضرب شريك آخر الى رفض ملايين لهذه الشركة
    $5 milhões pelo seu cadáver. $10 milhões para o entregar vivo. Open Subtitles ،مبلغ 5 ملايين مقابل جثته .و10 ملايين لو سُلّم حيًّا
    Daria 4 milhões para poder mijar sem me doer. Open Subtitles لدى استعداد أن أدفع 4 ملايين دولار كى أتبول بلا ألم
    "Porque vai alguém gastar $10 milhões para um emprego de $60.000 ao ano, a menos que planeie roubá-los com juros?" Open Subtitles ‫لماذا يدفعون 10 ملايين ليحصلون على عمل براتب 60 ألف بالسنة ‫لأنهم يخططون لسرقتها بنفوذهم
    Estes dois espécimes valem milhões para... a divisão de Armas Biológicas, está bem? Open Subtitles هاتان العينتان تساويان ملايين الدولارات لقسم الآسلحة البيولجية
    Porquê destruir um centro comercial avaliado em $7 milhões... para salvar uma rapariga cujo resgate é só de $25.000? Open Subtitles كيف تبرّر تدمير مركز تجارى صغير قيمته 7 ملايين لانقاذ فتاة تبلغ فديتها فقط 25 ألفاً؟
    Não é o fim do mundo. Nós damos milhões para as acções de caridade, para as tuas. Open Subtitles لن ينتهى العالم لقد أعطينا ملايين للهيئه
    Juntamos mais de dois milhões para a caridade infantil. Open Subtitles جمّعنا أكثر من الاثنان ملايين للإحسان الطّفوليّ
    Esta alteração, que reduz o número de Americanos obesos, de 200 milhões para 185 milhões, foi fortemente aplaudida de costa a costa. Open Subtitles التحرك الذي سيخفض عدد البدناء الأمريكان من 200 مليون إلى 185 مليون تم الترحيب بها على مدى واسع من الساحل للساحل
    Vê os códigos. $400 milhões para o Vizcaya de Madrid, Open Subtitles أربعمائة مليون إلى بنك فيزكايا, مدريد
    Segundo a Junior Skeptic Magazine as hipóteses de sermos contactados por outra forma de vida é de 175 milhões para uma. Open Subtitles أبي، طبقاً لمجلة (جونيور سكيبتيك) فإن النسبة هي 175 مليون إلى واحد، لاحتمالية تواصل حياة أخرى مع حياتنا.
    As indemnizações subiram de $4,5 milhões para $6,6 milhões. Open Subtitles إرتفعت الأضرار من 4.6 مليون دولار إلى 6.6 مليونا
    Darei US$ 20 milhões para matar o seu marido e sair daqui. Open Subtitles عشرون مليوناً لقتل زوجكِ و رحيلكِ من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more