"milos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ميلوس
        
    • ميلوز
        
    • ميلو
        
    • مايلوس
        
    Sr. Milos, não ponha a ovelha em cima da secretária! Open Subtitles لا تضع هذه النعجة على مكتبي يا سيد ميلوس.
    Ir a Bruxelas, fazer-me passar por ela e receber um pacote do Milos Sabine. Open Subtitles تريدني أن آخذ أجتمع في بروكسل يتظاهر بصفتها. سأسترجع رزمة من الرجل سمّى ميلوس سابين.
    Sr. Milos, importa-se de vir comigo, por favor? Open Subtitles سيد ميلوس هل ممكن أن تأتي معي لو سمحت ؟
    Milos, é uma honra apertar a mão de tal artista da foda. Open Subtitles ميلوز, إنه شرف كبير لمصافحة فنان جنس عظيم مثلك
    Milos, a Jeca é a nossa miúda. Nunca pensei em magoá-la. Open Subtitles ميلوز, جيكا طفلتنا لا يمكنني أذيتها أبدا
    Mas, Milos... você é o único neste filme que não é uma vítima! Open Subtitles لكن ميلوز أنت الوحيد في هذا الفيلم لست ضحية
    Sr. Milos, vou ter de chamar a Polícia. Open Subtitles سيد ميلوس, علي ان أتصل بالشرطة.
    ...seven foot, 130 kilos. Milos... Open Subtitles سباركا,7 أقدام و130 كيلو جرام, ميلوس
    Entre, Sr. Milos. Entre. Open Subtitles تفضل يا سيد ميلوس.
    Não! Sr. Milos! Open Subtitles -كلا يا ميلوس, الشيء الذي لا تفهمه
    Sr. Milos... O senhor é muito simpático. Open Subtitles أنت رجل طيب يا سيد ميلوس.
    O Sr. Milos trouxe a ovelha dele. Open Subtitles السيد ميلوس أحضر نعجته.
    O Milos Columbo. Open Subtitles ميلوس كولمبوس ..
    - Estou a ver o Milos a morrer. Open Subtitles أشاهد ميلوس يموت
    Você tinha o Milos. Mas agora já não tem. Open Subtitles كنت تملك ميلوز, أما الأن لا الأن هو يملك قضيب بلا رأس
    - Marko, sou eu. Vem buscar-me. - Milos? Open Subtitles ماركو, هذا انا, تعال إلي ميلوز, ما المشكلة؟
    Milos, eras mais do que uma estrela pornográfica. Open Subtitles ميلوز, لقد كنت أكثر من مجرد نجم إباحي
    Até logo, panisgas. Milos, ouviste o meu conselho. Open Subtitles وقتا طويل, فاغز ميلوز, لقد سمعت نصيحتي
    Milos, quero que esteja com ambas as cabeças bem claras. Open Subtitles ميلوز, أريد منك أن تكون واضح و ثابت إذا كان هذا صحيحا...
    Milos, controle-se. Open Subtitles ميلوز, أضبط نفسك أنت فنان إباحي
    O Milos cozinha um dos seus habituais festins, e ficaremos relaxados e focados. Open Subtitles و(ميلو) سيطبخ لنا تلك الولائم مثل العادة وما علينا إلا أن نسترخي ونبقى مركزين
    O meu irmão Milos ingressou no exército. Open Subtitles اخي (مايلوس) أنخرط في الجيش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more