"mineral" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المعدنية
        
    • معدنية
        
    • المعدني
        
    • معدني
        
    • المعادن
        
    • المعدن
        
    • جماد
        
    • معادن
        
    • معدنياً
        
    • المعبأة
        
    • المعدنِ
        
    • المؤسسه
        
    • معدن
        
    No sábado houve um fornecimento de água mineral para a loja. Open Subtitles يوم السبت شحنة كاملة من المياة المعدنية أُحضرت إلى المخزن
    Não, ele não era de beber Era água mineral, sempre Open Subtitles لا ، لم يكن يشرب المياه المعدنية طوال الوقت
    É uma concentração de mineral empedernido formado, anormalmente, no rim. Open Subtitles حصاة معدنية متحجرة، تشكّلت بطريقة غريبة فوق الكلية.
    Podes-me trazer uma água mineral ? Open Subtitles كوني لطيفة وأحضري لي مياه معدنية .. حاضر؟ شكلك لطيف اليوم
    Sempre tenho água mineral e comida natural. Open Subtitles عِنْدي دائماً الماء المعدني والأطعمة المغذّية.
    Paracetamol, elixir dentífrico, vitaminas, água mineral, Lucozade, pornografia. Open Subtitles براسيتامول غسيل فم، فيتامينات ماء معدني ليوكوزاد ، خَلاّعَة
    Vou conseguir uma leitura da densidade mineral do osso. Open Subtitles انا سأذهب للحصول على مؤشر المعادن على العظام
    Quando voltar, vou precisar de sal mineral e uma broca craniana. Open Subtitles عندما أعود ، سأحتاج إلى بعض الأملاح المعدنية ومثقاب للحفر
    Mas a riqueza mineral de África não está a ser utilizada para libertar o povo da pobreza. TED ولكن الثروة المعدنية من إفريقيا لا تستخدم لانتشال الناس من الفقر.
    Talvez um dia, vejamos corridas ao ouro para obter a riqueza mineral dos outros planetas do nosso sistema solar. TED ربما يوماً ما، سنرى الذهب يندفع ليضرب الثروة المعدنية الخاصة بالكواكب الأخرى في مجموعتنا الشمسية.
    Manda-me um pouco de água mineral e algumas frutas secas. Open Subtitles أرسلي مياه معدنية لغرفتي وبعض الفواكه الطازجة.
    Tenho sumo, água mineral, sopa de frango. Open Subtitles لدي العصير, مياه معدنية و بعض حساء الدجاج المذهل
    Traz-nos uma água mineral e um Montepulciano? Open Subtitles هل يمكن أن تحضر لنا زجاجة مياه معدنية وزجاجة مولتي بويتشاني؟
    O médico-legista mandou uma amostra para analisares o conteúdo mineral. Open Subtitles الطبيب الشرعي ارسل عينة كان يتوجب عليك تحليل المحتوى المعدني
    O homem que odeia cubos de gelo de água mineral. Open Subtitles الرجل الذي يكره مكعّبات ثلج الماء المعدني.
    Imaginem o que será fazer dieta com a água mineral Hale e Hardy. Open Subtitles تخيّلْ الحمية مع الماء المعدني لهيل وهاردي
    Partes iguais de pigmento preto de carbono , óleo mineral e solvente. Open Subtitles أجزاء كربون سوداء بقطع متسواية زيت معدني ومواد تحليل
    Pode dar-me uma cerveja e uma água mineral? Open Subtitles ‫أيمكنني أن أحصل على جعة لاغرية وماء معدني رجاء؟
    Você tem uma insuficiência mineral. Estes espaços brancos nas unhas. Open Subtitles لديكَ نقصٌ في المعادن تلك البقع البيضاء في الأظافر
    Acabou de chegar a análise mineral a areia da ampulheta. Open Subtitles تحليل المعادن خرج للتو فيما يتعلق برمال الساعة الرملية
    Quando a molécula é atingida com energia a um nível específico, os electrões avivam-se, fazendo o mineral brilhar. Open Subtitles عندما يتم قصف الجزئ بطاقة عند مستوى محدد الالكترونات تُثار وتجعل المعدن يلمع
    "Eu sempre quis ajudar as pessoas e valorizar todos os tipos de vida animal, vegetal ou mineral." Isto parece-te uma dançarina? Open Subtitles لطالما أردت مساعدة الناس وكل شيء حي .. سواء كان حيوان اونبات او جماد أيبدو لك هذا ككلام فتاة إستعراض ؟
    Não há sinais de lesões externas, apenas, diminuição da densidade mineral óssea. Open Subtitles بدون علامة على جروح خارجية فقط إنخفاض في كثافة معادن العظام
    Era "férreo" - era firme, era mineral... Open Subtitles -"فقد كان "حديدياً لقد كان صلباً، معدنياً...
    Há duas semanas, destruiu um cenário numa sessão fotográfica porque lhe trouxeram a marca errada de água mineral. Open Subtitles مزّقت ووضعت صورته في النار منذ بضعة أسابيع لأنّه كان لديهم علبة المياه المعبأة بالخطأ بالنسبة لها
    Este mineral é a base de toda a sua tecnologia e possibilita a vida eterna. Open Subtitles هذا المعدنِ كتلُه بناء من تقنيتِه. به يُمْكِنُه أَنْ يظل بحياةَ أبديّةَ
    Se os senhores não actuarem de forma mais expedita, a Ellingson mineral considera os Serviços Secretos responsáveis. Open Subtitles اصر على ان تتخذ اجراء اقوى والا ستحملكم المؤسسه المسؤليه
    É feito de um mineral inexistente na Terra. Open Subtitles مصنوع مِنْ معدن على خلاف أيّ معدن على الأرضِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more