A minha agente quer saber por que não apareci na audição, hoje. | Open Subtitles | تريد وكيلتي أن تعرف كيف لم أذهب إلي تجربة الأداء اليوم |
Importa-se que liguei à minha agente e lhe conte? | Open Subtitles | أتمانعين إن هاتفت وكيلتي وأخبرتها؟ سأعود في الحال |
Sabes para onde esses bárbaros levaram a minha agente? | Open Subtitles | هل تعرف أين أخذ هؤلاء البرابرة عميلتي ؟ |
48 horas para encontrar um hospedeiro novo e adequado. Depois quero-o fora da minha agente ou obrigarei o Dr. Bishop a descobrir como o expulsar. | Open Subtitles | 48ساعة لتجد مسكناً مناسباً لك، ثمّ تخرج من عميلتي |
A minha agente achou que seria excelente material para o meu blogue. | Open Subtitles | وكيلة أعمالي اعتقدت أنها . ستكون فرصة مثالية لمدوّنتي |
Ouve, estou só a dizer que és minha agente e não estás a conseguir-me audicões e eu estou farto. | Open Subtitles | كلا ، ما أقوله هو أنك مديرة أعمالي ولا تحصلين لي على تجارب أدائية وقد سئمت هذا |
A minha agente arranjou-me um papel num filme do Al Pacino! | Open Subtitles | وكيلي آتي لي بوظيفة في فلمِ آل باتشينو الجديد |
A minha agente achou que seria matéria perfeita para o meu blog. | Open Subtitles | وكيل أعمالي اعتقد أن هذا . سيكون مثالياً من أجل مدوّنتي |
A minha agente fez dúzias de cópias. Vai haver um leilão em Nova Iorque. | Open Subtitles | وكيلتي قامت بالكثير من النسخ ستباع بجميع مكتبات نيويورك |
Espera lá... lnventaste tudo isso para deixares de ser minha agente? | Open Subtitles | مهلا ً هل إختلقتي كل هذا لكي تتخلصي من كونكِ وكيلتي ؟ |
E pergunto-me se empataste, enquanto minha agente, porque não gostas do projecto, ou, enquanto minha namorada, porque não gostas da ideia de eu estar fora durante seis meses? | Open Subtitles | أنك ماطلت بصفتك وكيلتي لأن المشروع لم يعجبك، أو بصفتك صديقتي الحميمة لأن فكرة رحيلي لستة أشهر لم تعجبك |
A minha agente encenou uma situação em que fingia que estava totalmente desapontada. | Open Subtitles | وكيلتي فعلت ذلك الشيء حيث تظاهرت بأنها حزينة |
- Quero que sejas a minha agente. | Open Subtitles | ماذا تعني ؟ أريدك ان تكوني وكيلتي في موضوع نوادي التعري |
Só o meu editor, a minha agente, e todos os que me salvem de morrer gelado depois dum acidente de carro. | Open Subtitles | ... فقط محرري، وكيلتي وأي شخص ينقذني من الموت متجمداً في سيارة محطمة |
Ouvi que a minha agente favorita da AIC estava de cama e resolvi visitar. | Open Subtitles | حسناً، سمعتُ أنّ عميلتي المُفضّلة في المكتب مُلازمة للفراش، وفكّرتُ في القدوم لزيارتُكِ. شكراً. |
Então percebes porque não o posso entregar enquanto não salvarmos a minha agente. | Open Subtitles | لذا فأنت تفهم سبب عدم إعطائي إياه لك حتى ننقذ عميلتي |
Garanto-lhe que se insistir em levar a minha agente, irá começar uma guerra. | Open Subtitles | أؤكد لك، لو أصررت على القبض على عميلتي فستبدأين حرباً |
Nunca te deixei. Sempre foste minha agente. | Open Subtitles | لم أتركك أبداً لطالما كنت وكيلة أعمالي |
Era a Paula, a minha agente, com grandes notícias sobre o meu livro "Heat Wave" (Onda de Calor). | Open Subtitles | تلك كانت (بولا) ، وكيلة أعمالي مع أخبار كبيرة حول كتابي "موجة الحر" |
Esta audição está a demorar muito. Vou ligar à minha agente. | Open Subtitles | تجرُبة الأداء هذه تأخُذ وقتاً طويلاً سأُكلِم مديرة أعمالي |
Houve um mal-entendido no escritório da minha agente, mas estou na TV à mesma, é uma boa exposição. | Open Subtitles | كان هناك التباس في مكتب وكيلي لكني مازلت على التلفاز وهذا ظهور جيد |
A minha agente quer que eu vá. | Open Subtitles | وكيل أعمالي ومدير أعمالي تريد حقا لي أن أذهب. |
Esta é a minha agente, a Estelle. | Open Subtitles | يا شباب تلك وكيلتى استيل |
Acho que já sei. E se tu fingisses que és minha agente? - Podes dizer que me descobriste. | Open Subtitles | - اعتقد اني وجدت الحل ماذا لو ادعيت انك مديرة اعمالي وانك اكتشفتني |