Quer dizer, esperas que dê a minha benção a esta... coisa? | Open Subtitles | أعني، هل تتوقعين مني أن أعطي مباركتي.. لهذا؟ |
É com grande prazer e alívio que posso, finalmente, dar-lhes a minha benção. | Open Subtitles | إنه بفرحة بالغة مقرونة براحة بالغة إنني أخيرا أمنحكم مباركتي. |
Você quer minha benção? | Open Subtitles | تريد مباركتي للأمر أو شيء كهذا؟ |
Então tens a minha benção para voltar à equipa de futebol. | Open Subtitles | إذاً لك موافقتي بالأنضمام مجدداً لنادي كرة القدم.. |
Faz o melhor para ele, com a minha benção, e reconhece-o como sendo teu filho. | Open Subtitles | افعل الصواب معه... ومعك موافقتي بذلك واعترف به كإبنك |
Senti um impulso de vir aqui e fazer uma confissão de tudo, dar-vos a minha benção e pedir-vos o vosso perdão. | Open Subtitles | لقد كان لدي حافز أن آتي إلى هنا لأبوح بما في داخلي لكليكما و أن أباركك و أسألك المغفرة |
Ok, escuta, Ted. Tens a minha benção, está bem? | Open Subtitles | (حسناً, إستمع يا(تيد أباركك, مفهوم؟ |
A minha benção? Também a vais querer? | Open Subtitles | إذاً ، مباركتي أتريدينها إيضاً ؟ |
Não deves partir sem a minha benção. | Open Subtitles | أنت بحاجة إلى مباركتي |
Não terá a minha benção. | Open Subtitles | لن تحصل على مباركتي |
Ela quer a minha benção. | Open Subtitles | إنها تريد مباركتي |
Têm a minha benção. | Open Subtitles | لديك مباركتي. |
Tem a minha benção, Teddy. | Open Subtitles | (لديك مباركتي يا (تيدي |
Tens a minha benção. | Open Subtitles | لديك موافقتي |