Devem ter colocado na minha caixa de correio, por engano. | Open Subtitles | لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ |
Sinto-me idiota com a minha caixa de luz, a sério, mas é o único Sol em que podes confiar nesta casa. | Open Subtitles | اشعر اني غبية عندما افتح صندوق الضوء لكن هذا ضوء الشمس الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في ذلك المنزل |
Todas as manhãs, eu acordava e a minha caixa de "e-mail" estava cheia. | TED | ولهذا كنت في كل صباح، أستيقظ على صندوق بريد ممتلئ بالرسائل. |
Para minha surpresa, a minha caixa de entrada ficou a transbordar. | TED | ولدهشتي، امتلأ صندوق رسائلي الواردة عن الحد. |
A mãe tinha reaberto a Okiya, mas a minha caixa de pó-de-arroz estava vazia. | Open Subtitles | أمي أعادت فتح الدار لكن صندوق التزيين كان فارغاً والفحم تحول إلى تراب |
Porque se tiveres, por favor, sente-te á vontade para deixá-lo aqui na minha caixa de sugestões. | Open Subtitles | لأنه إن كانت هناك فأرجوك القي باقتراحك في صندوق الاقتراحات هنا |
Ia passar o dia a limpar a minha caixa de correio, mas surgiu uma coisa muito mais urgente. | Open Subtitles | كنت سأقوم اليوم بتنظيم صندوق الوارد، و لكن الآن ظهر شي أكثر إلحاحاً. |
A minha caixa de entrada está a abarrotar, por isso vamos ao que é bom, sim? | Open Subtitles | صندوق الوارد عندي ممتلئ لنبدأ بالأمور الممتعة، هيا بنا؟ |
Creme de barbear na minha caixa de correio, corante na minha piscina. | Open Subtitles | كريم حلاقة فى صندوق بريدى، تلوين الطعام فى بركة سباحتي |
Primeiro, ele atropela a minha caixa de correio... e depois promove esse acampamento no jardim. | Open Subtitles | في البداية كسر صندوق بريدي ثم .. جعل هؤلاء المشردين يخيمون في الساحة الأمامية |
Ele devia-me 500 dólares da minha caixa de correio que estava na casa dele. | Open Subtitles | الرجل كان يدين لي بـ 500 ألف دولار مقابل صندوق بريد كنت أحتفظ به في منزله. |
Vou tirar um quadrado de correcção da minha caixa de ferramentas para dizer com a minha voz azul que lamento. | Open Subtitles | سأخرج أدوات الإصلاح من صندوق الأدوات و أقول بصوتي الهادئ أنا آسف |
Estava na minha caixa de correio quando cheguei a casa, hoje. | Open Subtitles | كانت في صندوق بريدي عندما عدت إلى البيت اليوم |
E maldito seja se vou deixar as pessoas começarem a imaginar coisas com a minha caixa de correio. | Open Subtitles | وسأكون ملعون لو تركتُ الناس يفكرون بتفجير صندوق بريدي |
Não estou tão preocupada com a minha caixa de correio como estou com a minha casa, se eu tentar e perder um caso como este. | Open Subtitles | لستُ قلقه كثيرًا على صندوق بريدي أكثر من قلقي على منزلي إن كنتُ سأحاول وأخسر بقضية مثل هذه |
Preciso que vás ao centro e tragas as coisas da minha caixa de correio. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى مركز المدينة وتجلب الأغراض من صندوق بريدي |
minha caixa de correio spam, voce sabe, tem literalmente explodiu, porque voce quer um monte de roupas. | Open Subtitles | البريد المزعج صندوق بريدي، كما تعلمون، قد انفجرت حرفيا، لأنك تريد الكثير من الملابس. |
A minha caixa de costura está lá em baixo, mas pode tirá-la. | Open Subtitles | تركت صندوق أشغالي في الأسفل ولكني أسمح لكِ بأخذه |
Quero duas mil palavras na minha caixa de correio antes de o Pai Natal chegar. | Open Subtitles | أنا أتوقع 2،000 كلمة في صندوق البريد الخاص بي قبل سانتا يظهر. |
Felizmente, o meu nível de segurança estabelece que uma cópia de cada relatório seja enviada directamente para a minha caixa de correio. | Open Subtitles | يضمن لي إرسال نسخة من كل تقرير مباشرة إلى صندوق رسائلي |