"minha caixa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صندوق
        
    Devem ter colocado na minha caixa de correio, por engano. Open Subtitles لا بد أنهم وضعوها في صندوق البريد خاصتي بالخطأ
    Sinto-me idiota com a minha caixa de luz, a sério, mas é o único Sol em que podes confiar nesta casa. Open Subtitles اشعر اني غبية عندما افتح صندوق الضوء لكن هذا ضوء الشمس الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في ذلك المنزل
    Todas as manhãs, eu acordava e a minha caixa de "e-mail" estava cheia. TED ولهذا كنت في كل صباح، أستيقظ على صندوق بريد ممتلئ بالرسائل.
    Para minha surpresa, a minha caixa de entrada ficou a transbordar. TED ولدهشتي، امتلأ صندوق رسائلي الواردة عن الحد.
    A mãe tinha reaberto a Okiya, mas a minha caixa de pó-de-arroz estava vazia. Open Subtitles أمي أعادت فتح الدار لكن صندوق التزيين كان فارغاً والفحم تحول إلى تراب
    Porque se tiveres, por favor, sente-te á vontade para deixá-lo aqui na minha caixa de sugestões. Open Subtitles لأنه إن كانت هناك فأرجوك القي باقتراحك في صندوق الاقتراحات هنا
    Ia passar o dia a limpar a minha caixa de correio, mas surgiu uma coisa muito mais urgente. Open Subtitles كنت سأقوم اليوم بتنظيم صندوق الوارد، و لكن الآن ظهر شي أكثر إلحاحاً.
    A minha caixa de entrada está a abarrotar, por isso vamos ao que é bom, sim? Open Subtitles صندوق الوارد عندي ممتلئ لنبدأ بالأمور الممتعة، هيا بنا؟
    Creme de barbear na minha caixa de correio, corante na minha piscina. Open Subtitles كريم حلاقة فى صندوق بريدى، تلوين الطعام فى بركة سباحتي
    Primeiro, ele atropela a minha caixa de correio... e depois promove esse acampamento no jardim. Open Subtitles في البداية كسر صندوق بريدي ثم .. جعل هؤلاء المشردين يخيمون في الساحة الأمامية
    Ele devia-me 500 dólares da minha caixa de correio que estava na casa dele. Open Subtitles الرجل كان يدين لي بـ 500 ألف دولار مقابل صندوق بريد كنت أحتفظ به في منزله.
    Vou tirar um quadrado de correcção da minha caixa de ferramentas para dizer com a minha voz azul que lamento. Open Subtitles سأخرج أدوات الإصلاح من صندوق الأدوات و أقول بصوتي الهادئ أنا آسف
    Estava na minha caixa de correio quando cheguei a casa, hoje. Open Subtitles كانت في صندوق بريدي عندما عدت إلى البيت اليوم
    E maldito seja se vou deixar as pessoas começarem a imaginar coisas com a minha caixa de correio. Open Subtitles وسأكون ملعون لو تركتُ الناس يفكرون بتفجير صندوق بريدي
    Não estou tão preocupada com a minha caixa de correio como estou com a minha casa, se eu tentar e perder um caso como este. Open Subtitles لستُ قلقه كثيرًا على صندوق بريدي أكثر من قلقي على منزلي إن كنتُ سأحاول وأخسر بقضية مثل هذه
    Preciso que vás ao centro e tragas as coisas da minha caixa de correio. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى مركز المدينة وتجلب الأغراض من صندوق بريدي
    minha caixa de correio spam, voce sabe, tem literalmente explodiu, porque voce quer um monte de roupas. Open Subtitles البريد المزعج صندوق بريدي، كما تعلمون، قد انفجرت حرفيا، لأنك تريد الكثير من الملابس.
    A minha caixa de costura está lá em baixo, mas pode tirá-la. Open Subtitles تركت صندوق أشغالي في الأسفل ولكني أسمح لكِ بأخذه
    Quero duas mil palavras na minha caixa de correio antes de o Pai Natal chegar. Open Subtitles أنا أتوقع 2،000 كلمة في صندوق البريد الخاص بي قبل سانتا يظهر.
    Felizmente, o meu nível de segurança estabelece que uma cópia de cada relatório seja enviada directamente para a minha caixa de correio. Open Subtitles يضمن لي إرسال نسخة من كل تقرير مباشرة إلى صندوق رسائلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more