Agora, tenho 25 dias para arranjar dinheiro para comprar a minha casa, ou vou para a rua. | Open Subtitles | و الآن أمامي... فقط 25 يوم كي أجد النقود لشراء منزلي أو أعيش في الشارع |
E é por isso que há 3 segundos não lhe chamaste "minha casa" ou "nossa casa" ou "casa", chamaste "casa da Robin". | Open Subtitles | ولهذا ثلاث ثواني مضت ولم تدعه بـ سكني أو منزلي.. أو مقر معيشتنا. |
Voltas perto da minha casa ou voltas ao meu trabalho outra vez, e eu vou preencher uma queixa na policia. | Open Subtitles | تأتي بالقرب من منزلي أو أتيت إلى عملي مرة أخرى سوف ارفع تقرير لشرطة |
Quando regressarmos, talvez devêssemos pensar em mudar as tuas coisas para a minha casa, ou as minhas para a tua. | Open Subtitles | عندما نعود، ربّما علينا أن نفكر في .. لا أعرف نقل أغراضكِ إلى بيتي أو العكس، لا أمانع |
Não, não tinha nenhum orgulho específico pelo meu carro. Ou pela minha casa. Ou pelo meu trabalho. | Open Subtitles | لا في الحقيقة لم أكن فخور بسيارتي أو بيتي أو عملي |
Ouve, se te apanho mais alguma vez, junto à minha casa ou ao pé da minha mulher na melhor das hipóteses, és preso. | Open Subtitles | اسمع , اذا رائيتك قريب من منزلي او زوجتي على اقل الاحول سيتم القبض عليك |
Irmos para minha casa, ou para a tua, quer dizer que vamos ter relações? | Open Subtitles | إذنْ أتعتقد أنّنا إن ذهبنا إلى منزلي أو منزلكَ فإن ذلك يعني المضاجعة؟ |
Não quero-te perto da minha casa ou do meu filho, está bem? | Open Subtitles | لا أريدك أن تقترب من منزلي أو من إبني ، اتفقنا ؟ |
Vou ligar para o 112, por isso, ou saem da minha casa, ou podem explicar-se à Polícia. | Open Subtitles | سأتصل بالطوارئ، إما أن تخرجوا من منزلي أو تفسروا تصرفاتكم للشرطة |
Traga o Moses a minha casa ou não voltará a ver a sua namorada. | Open Subtitles | أحضر "موسى" الى منزلي أو أنك لن ترى صديقتك الفاتنة مرة أخرى |
Então, na minha casa ou na tua? | Open Subtitles | إذن. في منزلي أو منزلك ؟ |
Não, esta é a minha casa. Ou pelo menos já foi. | Open Subtitles | كلا، هذا منزلي أو الذي كان |
Nem lhe sei dizer quantas vezes ele ficou fora da minha casa ou do trabalho, a gritar insultos pelo megafone. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اقول لك كم مرة توقف خارج بيتي أو عملي يصرخ بالشتائم من خلال البوقه |
Por isso, se eu quiser construir um novo edifício para um cliente, ou se quiser aumentar a minha casa, ou se tiver uma loja que queira transformar num escritório, tenho que fazer uma série de desenhos, e apresentá-los à autarquia, para aprovação. | TED | فإذا ما أردت بناء مبنى مكتبي جديد لعميل ما أو إذا ما كنت أرغب في تمديد بيتي أو كما تعلمون، إذا ما كنت أملك متجرا وأريد تحويله إلى مكتب، يتوجب على القيام بالعديد من الخطط الهندسية، وأن اسلمها للمجلس بغرض الموافقة. |
Ou limpar a minha casa, ou mudar. | Open Subtitles | إما أن أنظف بيتي أو أنتقل |
Porque, a partir de agora, o MJ fica em minha casa ou em casa do Mike. | Open Subtitles | لن تنفع، لأن من الآن فصاعداً، سيكون (إم. جي) أمّا في بيتي أو مع (مايك) |
Se eu deixar a minha casa ou a minha rua... | Open Subtitles | لو غادرت بيتي أو شارعي... . |
Se voltares a aproximar-te da minha casa ou família, parto-te o pescoço. | Open Subtitles | اذا اقتربت من منزلي او بيتي مره اخرى سوف اقطع رقبك لا اعلم ماذا لا اعلم عن ماذا تتحدث |
Não sabia que havia menores em minha casa, ou narcóticos, isso é algo que eu nunca aprovaria. | Open Subtitles | لم اعلم ان هؤلاء الاوغاد كانو في منزلي او المخدرات ، ولم اكن لأوافق على هذا |