"minha direita" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يميني
        
    • يمينى
        
    • جانبي الأيمن
        
    • يساري
        
    Depois o meu braço acertou em alguém, a mulher à minha direita virou a cabeça para mim e olhou-me nos olhos. Open Subtitles ثم ضرب ذراعي أو شيئا لا أعرفه شخصاً ما، المرأة التي على يميني ثم أمالت برأسها وحدقت في وجهي
    E finalmente, este à minha direita permite-me repetir (repetir repetir repetir repetir repetir repetir repetir repetir) a minha voz. TED وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي.
    Não confio em ti, Sam Collingwood. Não, você vai sentar-se aqui à minha, direita, junto do Capitão York. Open Subtitles لا، يجب عليك الجلوس هنا على يميني بجانب الكابتن يورك
    Os seus adversários à minha direita, com um peso total de 338 kg: Open Subtitles خصومهم في الزاوية إلى يميني مع كومبيند الذي يزن 745 باوند توستز من السواحل
    E na minha direita, vestido de vermelho, branco e azul, com 95 quilos, imbatível em 46 combates, o Mestre do Desastre, o indiscutível campeão mundial de pesos pesados, Open Subtitles وعلى يمينى صاحب الرداء الابيض والاحمر والأزرق صاحب ال 210 باوند
    Á minha direita, uma fila de ministros, mais sinistros que ministros. Open Subtitles إلى يميني صفّ الوزراء المنحوس أكثر من الوزراء
    Os que estão à minha direita serão imediatamente transferidos para outro campo. Open Subtitles هؤلاء الذين عن يميني سوف ينتقلون الي معسكر آخر
    E á minha direita, outro considerável piçudo, o campeão da semana passada, Jose Suarez. Open Subtitles وعلى يميني وغد كبير أيضا وبطل الاسبوع الماضي خوسيه سوارسز , تصفيق حاد
    Se todos nos pudéssemos sentar, acho que o devíamos fazer por número, começando pela minha direita. Open Subtitles لو يستطيع الباقون منا أخذ مقاعد وأعتقد أنه يجب علينا فعل ذلك بالأرقام, بدءاً من يميني
    Um milhão, à minha direita. Não está caro... Open Subtitles الشخص الجالس إلى يميني يفتتح المزايدة بمليون
    Os jurados serão sorteados de dentro do chapéu à minha direita. Open Subtitles سيتم انتقاء المحلفين من القبعة إلى يميني
    Este tipo estava à minha direita e tinha o filho com ele, com um jogo de vídeo. Open Subtitles كان هذا الرجل إلى يميني و كان ابنه أمامه كان يلعب بلعبة الفيديو
    Virei-me, vi um alvo à minha direita e ataquei-o. Open Subtitles لقد استدرت رأيت هدفا على يميني وذهبت اليه ماذا فعلت ؟
    Ele estava a empurrar-me enquanto eu puxava o casaco e foi por isso que fui contra a senhora à minha direita. Open Subtitles لقد كان يدفعني بينما كنت اسحب معطفي، وهذا هو سبب اصطدامي بالمرأة عن يميني
    Acho que devo um pedido de desculpas à senhora sentada à minha direita. Open Subtitles أظنّ أنّني أدين باعتذار للمرأة الجالسة إلى يميني
    As jovens à minha direita para as cadeiras da direita; as jovens à minha esquerda, para as cadeiras da esquerda. Open Subtitles إذاَ كل الفتيات التي على يميني على المقاعد التي بالجهة اليمنى ، واللتي على يساري ، على الجهة اليسرى
    A licitação vai agora em 800.000 dólares para o senhor à minha direita. Open Subtitles المزاد وصل إلى 800,00 دولار الآن لصالح الرجل على يميني
    - Sim, eu sou Gail Abernathy McCadd, e à minha direita está o companheiro de acappella John Smith e nós estamos em directo da Universidade de Carolina. Open Subtitles أجل , أنا غايل أبرناثي مكاد و على يميني زميلي السابق في الغناء الصوتي جون سميث و نحن على الهواء مباشرة من جامعة كارولاينا
    Este é um travão, à minha direita, este é o acelerador, e este é o interruptor de desligar. Open Subtitles هذا المكابح على يميني وهذا المسرع, وهذا مفتاح الأيقاف
    Bases à minha direita. Open Subtitles لاعبى الأرتكاز على يمينى و مدافعين على شمالى
    Igualmente, senhora. E agora, virá para aqui e senta-se na minha direita. Open Subtitles الآن ستأتي وتجلس على جانبي الأيمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more