"minha família e os meus amigos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عائلتي وأصدقائي
        
    • أصدقائي وعائلتي
        
    • عائلتي و أصدقائي
        
    Agradeço-vos a vossa presença. A minha família e... os meus amigos. Open Subtitles أريد أن أشكر الجميع على المجيء عائلتي وأصدقائي
    Acho que é um bocado antiético ouvir a minha família e os meus amigos, o meu chefe. Open Subtitles أعتقد بأنه من غير اللائف بأن أستمع إلى عائلتي وأصدقائي .. ورئيسي
    Tiveste a oportunidade de conquistar a minha família e os meus amigos. Open Subtitles استطعت أن تحصل على تأييد عائلتي وأصدقائي
    Coloquei a minha família e os meus amigos em perigo, especialmente a Amanda. Open Subtitles لقد وضعت أصدقائي وعائلتي بخطر وخاصة أماندا
    Vem conhecer a minha família e os meus amigos‎. Open Subtitles قاء أصدقائي وعائلتي.
    Claro, ainda tenho de lidar com a minha família e os meus amigos, mas... assim que tomei a decisão de que era feliz, de que gostava de mim próprio. Open Subtitles صحيح أن ا زلت أعاني من بعض المشاكل مع عائلتي و أصدقائي لكن قراري هذا جعلني سعيداً والآن أصبحت أحب نفسي
    Toda a minha família e os meus amigos provavelmente estão mortos, e continuas a falar dos malditos feijões? Open Subtitles كل عائلتي و أصدقائي ربما موتى و كل ما تتحدث عنه هو الفاصوليا؟
    No dia em que saímos da Biosfera 2, eu estava impaciente por ir ver a minha família e os meus amigos. TED وفي اليوم الذي غادرنا فيه بيوسفار (2) كنت متوترة كنت سأرى كل عائلتي وأصدقائي.
    Vocês são a minha família e os meus amigos. Open Subtitles انت عائلتي وأصدقائي
    Têm que deixar a minha família e os meus amigos de fora disto. Open Subtitles يجب أن تبعدوا عائلتي و أصدقائي عن الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more