Sim, sim, mas a minha foto costumava estar aqui pendurada. | Open Subtitles | أجل، أجل، لكن صورتي الشخصية كانت معلقة هنا تماماً |
Pare de mostrar minha foto na TV. Eu não sei de nada. | Open Subtitles | من الحماقة أن تستمر في بث صورتي علي التليفزيون |
Talvez já tenham visto a minha foto nas notas de 20 dólares? | Open Subtitles | قد رأيت صورتي / / على الجبهة لمشروع القانون 20 دولار؟ |
Vamos sempre dar ao Muro. Esperarei pela minha foto num "Photomaton, sairá com outro rosto. | Open Subtitles | انتظر خروج صورتي من آلة التصوي، فيظهر بها وجه آخر غير وجهي |
Glynnis, ela tem a certidão de nascimento ela tem a minha foto | Open Subtitles | جلانيس .. إنها تملك شهادة ميلاد إنها تملك صورتى القديمة .. |
Will Smith, deves reconhecer-me pela minha foto na secção de desporto. | Open Subtitles | ويل سميث , على الأرجح أنك تعرفني من . صورتي في صفحات الرياضة |
Não, não. Estava a pensar alto. Não quero a minha foto num cartão. | Open Subtitles | كلا، كنت أفكّر بصوت عالٍ، لا أريد صورتي على بطاقة |
Vi a minha foto na TV a dizer que tinha fugido do local do crime. | Open Subtitles | رأيت صورتي على الأخبار يقول أنا غذّيت مشهد جريمة. |
Não acredito que arrancou minha foto. Todo mundo sabe que estou de saco cheio do Jorge's! | Open Subtitles | سآخذ صورتي عن الجدار الجميع يعلم بأنني كل شيء في صالة ـ هورهي ـ |
Quanto pagaste aos polícias para te ligarem em vez da CNAA, para lhes fazer chegar a minha foto? | Open Subtitles | ما مقدار ما دفعته لهؤلاء الشرطه ليحصلوا على صورتي من الامن الداخلي |
Aquela é a minha foto do Brian preferida. | Open Subtitles | هذه صورتي المفضلة لــ بريان المعلقة على هذا الجدار |
Quis que achasses a minha foto. | Open Subtitles | لقد خلف آثار الأقدام لأنه أرادك أن تجد صورتي |
Mas a minha foto ainda não está na parede de "Lembranças dos Membros". | Open Subtitles | لكن صورتي ليست بالأعلى على حائط العضو أوبيليا بعد |
Colocaste a minha foto e o meu perfil num site gay de namoro? | Open Subtitles | وضعتي صورتي في ملفـي على موقع لتعارف بين الشواذ |
A minha foto estava em toda parte. Iriam prender-me de qualquer maneira. | Open Subtitles | كان يضعون صورتي بكل مكان يا رجل كانسيقبضواعلىّبأي حال ,لذا.. |
Mal posso esperar para ver isto. A minha foto é embaraçosa. Mostra lá. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً حتّى أرى ذلك، صورتي مُحرجة، ضعيها. |
Também vou. Eles ainda devem ter a minha foto pendurada. | Open Subtitles | أنا أيضاً، بالأرجح ما فتئوا يعلّقون صورتي بالداخل |
Então todo o Upper East Side está a ver esta minha foto agora? | Open Subtitles | اذا كل من في الجانب الشرقي الراقي يرون صورتي الآن ؟ |
Vou enviar a minha foto para umas japonesas que têm um vídeo do site delas neste telemóvel. | Open Subtitles | حسنا انا ارسل صورتي لبعض الفتيات اليابانيات الذين لديهم موقع ويب الفيديو الخاصة بهم على هذا الهاتف. |
Ser vista com você é notícia, e não quero ver minha foto nos jornais. | Open Subtitles | رؤيتى معك يعتبر خبر صحفى وأنا لا أريد أن تنشر صورتى فى الصحف |
Levas a minha foto, mas quando te beijo pões-me fora da tua casa. | Open Subtitles | انك تأخذ صورة بلدي لكن عندما يتم تقبيل اليكم من منزلك |