Com todo o respeito, minha General, vou exercer o meu direito de manter-me em silêncio ao abrigo da 5ª Emenda da Constituição. | Open Subtitles | مع كامل الاحترام، جينرال سوف أستعمل حقوقي كي أبقى صامتا تحت التعديل الخامس في الدستور |
minha General, antes de fazer isso, devia saber que... | Open Subtitles | جينرال قبل أن تفعلي كل هذا يجـب أن تعرفـي |
minha General, temos uma localização do alvo? | Open Subtitles | جينرال هل لدينا موقع للهدف ليس بعـد كونويل |
minha General, o Coronel Casey e eu vamos partir para Lisboa esta noite. | Open Subtitles | جنرال ، العقيد كيسي و أنا سوف نغادر إلى ليبسون الليلة |
minha General, se me permite, isso não basta. | Open Subtitles | جنرال , اذا سمحتِ لي ليست فكرة جيدة بمافيه الكفاية |
- É você que decide, minha General, mas sugeria que lançasse um ataque aéreo. | Open Subtitles | انه قراركِ , جنرال لكني اقترح عليكِ أن تشني غارة جوية |
minha General, os irmãos da noiva são cientistas húngaros. | Open Subtitles | جينرال أخـوان العروسـة هم علمـاء هنغـارييـن |
Você tem jeito, minha General. | Open Subtitles | أنت جيدة، جينرال |
- Ouça, minha General, o Casey... | Open Subtitles | انظري، جينرال ، كايسي |
Não, minha General, é o Chuck. | Open Subtitles | كلا جينرال انا تشك |
Espere, minha General, espere. | Open Subtitles | انتظري جينرال انتظري |
O que for preciso para recuperar o Intersect, minha General. | Open Subtitles | مهما كلف الأمر لاسترداد (التقاطع,(جينرال |
minha General, suponho que o Casey e eu estaremos lá como reforço? | Open Subtitles | (جينرال) (أفترض أنني و(كيسي سنكون هناك كدعم؟ |
Ele está bem, minha General. | Open Subtitles | انه بخير ، جينرال |
minha General, as acções do Chuck foram as de um verdadeiro espião. | Open Subtitles | جنرال , ردة فعل تشاك تدل أنه جاسوس حقيقي |
minha General, acho que deve ser dito que estaríamos todos mortos se não fosse o Shaw, portanto... | Open Subtitles | جنرال , أعتقد انه أمرٌ يستحق الذكر أننا جميعنا كدا سنموت بلا شاو |
minha General, peço imensa desculpa por ser tão tarde mas acabámos de perceber uma coisa. | Open Subtitles | جنرال , أنا آسف بخصوص توقيتي لكن اكتشفنا شيئاً للتو |
minha General, antes, estava certo pelas razões erradas, mas desta vez estou certo pelas razões certas e... e tenho provas. | Open Subtitles | جنرال , من قبل كنت محقاً لكن عُللي خطأ لكن هذه المرة , أنا محق وعُللي صحيحة و لدي برهان |
Na verdade, minha General, penso que vamos precisar de mais uns dias em Paris. | Open Subtitles | في الحقيقة يا جنرال , أعتقد أننا نحتاج أياماً أكثر |
Eu sei que fiz borrada, minha General, e se ela não fosse a minha mãe, teria tido muito mais discernimento. | Open Subtitles | أعلم أنني أخفقت,جنرال,و إذا لم تكن أمي لكنت أظهرت حكماً أفضل بكثير |
Eu sei que fiz borrada, minha General, e se ela não fosse a minha mãe, teria tido muito mais discernimento. | Open Subtitles | أعلم أنني أخفقت,جنرال,و إذا لم تكن أمي لكنت أظهرت حكماً أفضل بكثير |