| Podemos alternar entre a minha lista e tu ajudares as pessoas. | Open Subtitles | يمكننا التبادل بين قائمتي و مساعدتك للناس |
| Sinto muito, mas eu não te posso ajudar a fazer coisas más se eu as fizer, tenho que as pôr na minha lista, e eu não quero apanhar outro avião e vir até aqui para compensar por isso. | Open Subtitles | آسف, لكني لا أستطيع مساعدتكم ..في فعل أشياء سيئة إن فعلت, فيجب علي أن أضعها على قائمتي و لا أريد أن أركب طائرة اخرى و آتي هنا لأعوض عن ذلك |
| Estava a poucos minutos de riscar o Sweet Johnny da minha lista e e pôr o que Ihe fiz para trás das costas para sempre. | Open Subtitles | لقد كنت على بعد عدة دقائق فحسب على أن أزيل " جوني الرائع " من على قائمتي و وضع ما فعلته به خلف ظهري للأبد |
| O Karma está a pôr-te chateada comigo porque a rapariga está na minha lista e preciso de lidar com ela. | Open Subtitles | تجعلكِ العاقبة تغضبين مني لأن الفتاة التي في الخارج هي على اللائحة وعليّ التعامل معها |
| O Karma está a deixar-te zangada comigo porque a mulher lá fora está na minha lista e eu tinha que estar a cuidar dela. | Open Subtitles | تجعلكِ العاقبة تغضبين مني لأن الفتاة التي في الخارج هي على اللائحة وعليّ التعامل معها |
| Contei-Ihe que foi eu que Ihe vendi aquele carro velho e tudo sobre a minha lista e o Karma. | Open Subtitles | ... أخبرته أنه أنا من باع له تلك السيارة المعطلة و بشأن قائمتي و العاقبة الأخلاقيـة |
| Deviam ir ganhar aquelas t-shirts outra vez, e depois eu vou riscar-vos da minha lista e fazer aquela cara que tu fazes. | Open Subtitles | ... عليكمـا الذهاب و ربح تلك القمصان ثانيـة و بعدهـا سوف أشطب اسمك من قائمتي و أقوم بهذا التعبير الوجهي الذي تقوم بـه |