| Não estou interessada em quebrar o gelo nem em conversa da treta, por isso gostaria que fosse ao que interessa, para que eu possa continuar com a minha manhã. | Open Subtitles | نعم, حسنٌ أنا لستُ مهتمّةٌ بكسر الجليد أو الخوض في حديث قصير لذا سيروق لي كثيراً لو دخلتَ في صلب الموضوع لكي استيطعُ أن.. أواصِلُ صباحي |
| Foi o ponto alto da minha manhã. | Open Subtitles | . لأن الأربطة كانت رخوة . كانت اهم أحداث صباحي |
| Pronto para perder a minha manhã numa outra visão do Mickey Dunn? | Open Subtitles | مستعد لإفساد صباحي لمشهد " ميكي دان " آخر ؟ |
| Tenho coisas melhores para fazer com a minha manhã. | Open Subtitles | لدي أشياء أفضل لأقضي بها نهاري |
| A minha manhã está livre. | Open Subtitles | نهاري خالي تماما |
| Ao ver-te, a minha manhã fica completa. | Open Subtitles | يكمل صباحي حضورك مطلوب , أيها المحقق |
| Interrompeste a minha manhã por isto? | Open Subtitles | هذا كل شئ؟ قاطعت صباحي من أجل هذا؟ |
| Estão com sorte... Normalmente jogo ténis na minha manhã de folga. | Open Subtitles | أنتما محظوظانِ فعادةً ما أبدأُ صباحي |
| Tu e a aula de anatomia encheram a minha manhã. | Open Subtitles | لقد ضاع صباحي بينك وبين درس التشريح |
| Arruinaste completamente a minha manhã. | Open Subtitles | لقد أفسدتَ صباحي تماماً |
| Iluminas o céu da minha manhã | Open Subtitles | وانتِ اشعلتِ سماء صباحي |
| Certo, e essa foi minha manhã. | Open Subtitles | حسناً، كان ذلك صباحي |
| Desocupei a minha manhã para ajudar. | Open Subtitles | لقد أفسحت صباحي للمساعدة |
| A minha manhã começou com "frolfe". O Dave, o Glaze e eu. | Open Subtitles | بدأ نهاري بـ "غوغر"، (ديف)، (غلايز)، و أنا. |