"minha melhor amiga" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صديقتي المفضلة
        
    • أفضل صديقة
        
    • أعز أصدقائي
        
    • صديقتي المقربة
        
    • أفضل صديقاتي
        
    • أفضل أصدقائي
        
    • أعز صديقاتي
        
    • صديقتي الأعزّ
        
    • صديقتي العزيزة
        
    • صديقتي المقرّبة
        
    • أفضل صديقاتى
        
    • أعز صديقة
        
    • افضل صديقة
        
    • صديقتي المفضّلة
        
    • أفضل صديق لي
        
    E, ainda por cima, perderei a minha melhor amiga. Open Subtitles ,و علاوة على هذا كله سأخسر صديقتي المفضلة
    A Willow é a minha melhor amiga e eu valorizo a opinião dela, mas a Anya é minha namorada. Open Subtitles ولأن ويلو صديقتي المفضلة وأقدر رأيها ولكن آنيا صديقتي الحميمة
    Foi a minha melhor amiga, e agora vai ser tua. Open Subtitles كانت أفضل صديقة لى و الآن, سوف تكون صديقتك
    Sério? A minha melhor amiga desapareceu. Precisamos de ajuda. Open Subtitles بصراحة أعز أصدقائي مفقود علينا أن نحضر المساعدة
    Menti ao homem que amo. Magoei a minha melhor amiga. Open Subtitles كذبتُ على الرجل الذي أحبه جرحت مشاعر صديقتي المقربة
    Houve um tempo em que a minha melhor amiga era uma branca. Open Subtitles كان هناك وقتا إعتقدت أن أفضل صديقاتي كانت بيضاء اللون
    Acho que bebi demais ontem à noite, e fiz aquela coisa tipo "a minha melhor amiga que se vai casar" e disse-lhe que saí com o Marc uma vez. Open Subtitles لقد أصبحت ضائعة جدا ليلة أمس وفعلت هذا الشيئ زفاف أفضل أصدقائي وقل لها أنني واعدت مارك مرة واحدة
    O Gabe não pôde esperar que arranjasse coragem para namorarmos, e decidiu juntar-se à minha melhor amiga. Open Subtitles غايب لم يمنحني الفرصة لنكمل علاقتنا لذا .. قرر أن يكون علاقة مع أعز صديقاتي
    Ela é simplesmente a minha melhor amiga, sabes. Sem problemas, que bom Open Subtitles إنها صديقتي المفضلة فحسب كما تعرفين , ليس بالشيئ المهم
    Se soubesse, não faltaria ao aniversário da minha melhor amiga. Open Subtitles إذا عرفت بأن هناك حفلة لن يكون لدي إلغاء على عيد ميلاد صديقتي المفضلة
    A minha melhor amiga caiu das escadas abaixo, fracturou a coluna e ficou numa cadeira de rodas para o resto da vida. Open Subtitles لقد إنكسر ظهر أفضل صديقة لى وهى معاقة لباقى حياتها
    A coisa não é assim. Eu conheço-a desde sempre. - É a minha melhor amiga. Open Subtitles إن هذا ليس السبب أنا اعرفها منذ زمن إنها أفضل صديقة لي
    Pode ser uma apresentadora que era a minha melhor amiga. Open Subtitles وقد يكون مضيف برنامج حواري التي كانت أعز أصدقائي
    A minha melhor amiga, que dormiu com a minha namorada, era minha ex-ex-noiva, e minha sócia, e começámos o negócio com o meu dinheiro. Open Subtitles أعز أصدقائي التي نامت معه خطيبتي السابقه كانت ما قبل خطيبتي التي قبلها وكانت شريكتي في العمل وبدئنا العمل بنقودي
    Agora, de repente, queres ser a minha melhor amiga? Open Subtitles والآن، فجأة تريدين أن تكوني صديقتي المقربة ؟
    A minha reverência pela vida, deixou um grande tirano no poder, e levou à execução da minha melhor amiga. Open Subtitles تقدير الحياة أبقى طاغية وحشي في السلطة والذي قاد لإعدام أفضل صديقاتي
    Casei contigo e há semanas que não falo com a minha melhor amiga. Open Subtitles , أنا تزوجتكِ و لم أتحدث إلى أفضل أصدقائي منذ أسابيع
    Tudo porque minha melhor amiga não suporta que eu esteja tão feliz. Open Subtitles ذلك كله لأن أعز صديقاتي لا تطيق أن تراني أبدو سعيده
    Isto é ridículo. Vamos ressuscitar a minha melhor amiga. Open Subtitles هذا سخيف، إنّنا سنعيد صديقتي الأعزّ من الموت.
    Á duas semanas,contaste-me que a minha melhor amiga no liceu Fora uma estudante vinda do programa de trocas de Praga. Open Subtitles منذ اسبوعين مضت, اخبرتني ان صديقتي العزيزة في الثانوية كانت من طلاب المبادلة من براغ
    A minha melhor amiga deu comigo deitada no chão, a tentar pedir ajuda pelo buraco na garganta. TED صديقتي المقرّبة وجدتني ملقاةً على الأرض، مغرغرةً طلباً للمساعدة بواسطة ثقبٍ في رقبتي.
    - É a minha melhor amiga. O Sr. Fromkes fezlhe um retrato e eu disse-lhe que você faría o meu. Open Subtitles إيميلى " هى أفضل صديقاتى " لقد قام السيد " فرومكيس " برسم صورة لها
    És a minha melhor amiga, Judy. Open Subtitles انت أعز صديقة لى يا جودى, اسألى ما بدا لك
    Posso embebedar-me e apontar para móveis, se isso significar passar tempo com a minha melhor amiga. Open Subtitles يمكن ان اثمل موتوا بغيظكم ان كان ذلك يعني ان اقضي وقتا ممتعا مع افضل صديقة لي
    Não sou casado nem ando a trair a minha mulher com a minha melhor amiga. Open Subtitles لستُ متزوجاً وأخون زوجتي مع صديقتي المفضّلة
    Ela é a minha melhor amiga, e diria que pela circunstância e antiguidade, tu és o meu próximo melhor amigo. Open Subtitles أسمع، هي صديقةِ المفضلة ومن ثمَّ أود أن أقول بحكم الظروف وبالتأكيد المدة الزمنية أنتَ ستكون ثاني أفضل صديق لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more