A minha mensagem era importante, não tive outra escolha senão... | Open Subtitles | رسالتى هامه جدا لم يكن أمامى خيار لكى أزعجك |
Asseguro-lhe, assim que o Sr. Flakfizer receba a minha mensagem, vai correr para estar a meu lado. | Open Subtitles | استطيع ان اؤكد لك انة بمجرد ان يتسلم مستر فلاكفايزر رسالتى سيسابق الريح كى يكون بجانبى |
- Sr. Flippers. - Vejo que receberam a minha mensagem. | Open Subtitles | سيد فليبرز - أرى أن كلكم استلمتم رسالتى - |
Eu apenas gostaria de um meio de espalhar minha mensagem. | Open Subtitles | اتمنى فقط لو استطيع العثور على طريقة لنشر رسائلي |
Como não respondeste à minha mensagem a dizer que a consulta tinha sido alterada, pensei que não ias aparecer outra vez. | Open Subtitles | هذا رائع , عندما لم تجيب على رسائلي توقعت لديك موعد ولن تظهر ثانيةً |
Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | لم تحصل النص الخاص بي ؟ |
E suponho que essa é a minha mensagem para vós, hoje. | Open Subtitles | و يجب ان تكون رسالتي لكل واحد منكم هنا اليوم |
E espero que entregue a minha mensagem à risca para bem do filho da viúva. | Open Subtitles | أتمنى أنك ستوصل رسالتى لأجل إبن الأرملة |
Devia escrever isso na minha mensagem de esperança. | Open Subtitles | كان على وضع هذا فى رسالتى عن الأمل |
A minha mensagem está aqui. | Open Subtitles | رسالتى .انها هنا |
É minha mensagem pra você... Foda-se, e vai se danar. | Open Subtitles | هذه هى رسالتى لك تبالكأيهاالأحمق! |
Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | هل وصلتك رسالتى ؟ |
A minha mensagem estará aqui quando chegares. | Open Subtitles | رسالتى ستكون هنا عندما تصل |
Com licença. - Recebeste a minha mensagem? | Open Subtitles | هل قرأتي رسائلي بالتأكيد لكني .. |
O facto de ser gira impede as pessoas de ouvirem a minha mensagem. | Open Subtitles | لُطفي يتعارض مع اصغاء الناس الى رسائلي |
Decker, só para ver se recebeste a minha mensagem sobre esta noite. | Open Subtitles | ـ "ديكر"انا اتحقق ان استلمت رسائلي حول هذه الليلة |
Não receberam a minha mensagem? | Open Subtitles | هل تلقيتم رسائلي ؟ |
- Não recebeu a minha mensagem? - Recebi. | Open Subtitles | ألم تستلمي رسائلي ؟ |
Pensa que a minha mensagem não é genuína? | Open Subtitles | أستنتج أنّك تظن رسائلي مخادعة |
A minha mensagem para essas 100 000 pessoas, essas 100 000 cartas, é: "Não esperem por Washington. | TED | رسالتي لهؤلاء المئة ألف شخص، هذه المئة ألف رسالة هي: لا تنتظروا واشنطن. |
Apaguem a minha mensagem anterior. | Open Subtitles | انس جملتى الأولى |