Ele divertia-se na minha suite com alguns ingleses, especialmente raparigas novas. | Open Subtitles | هو يستمتع حتى في جناحي مع الشعب الإنجليزي خصوصاً البنات |
Tenho uma garrafa com 200 anos na minha suite. | Open Subtitles | لدي زجاجة عمرها 200 عام في جناحي تعال معي |
Godric, vem à minha suite para preencher todos os papéis. | Open Subtitles | غودريك ، تعال إلى جناحي لتملأ الاستمارات |
Os cocktails são às oito e o jantar às 8h30, na minha suite. | Open Subtitles | سوف نتناول كوكتيل فى الثامنه و العشاء فى جناحى فى الثامنه و النص |
Podes usar a minha suite do hotel. | Open Subtitles | يمكنك الإقامة في الجناح الخاص بي. |
Podem usar a minha suite, se quiserem. | Open Subtitles | أنتم كُلّكم مرحباً بكم في إستعمالِ جناحِي. |
A minha secretária, que estava na minha suite, quando eu mandava nesta cidade, está pronta a ser usada. | Open Subtitles | مكتبي الذي كان في جناحي عندما كنت أدير هذه المدينة جاهز للاستخدام. |
Podemos voltar para a minha suite. A noite ainda é uma criança. | Open Subtitles | بإمكاننا الذهاب إلى جناحي كي نقضي ما تبقى من الأمسية. |
Bem, vou cancelar a minha suite no hotel de 5 estrelas. Encontrou alguma coisa sobre os búlgaros? | Open Subtitles | حسناً, سألغي جناحي الخاص بفندق "شيتو مارمونت". هل وجدتِ اي شئ عن "البلغاريين"؟ |
Às oito na minha suite. | Open Subtitles | الساعة الثامنه في جناحي. |
Venham comigo à minha "suite". | Open Subtitles | أرجوكما انضما إلي في جناحي |
- A minha suite tem uma vista boa? | Open Subtitles | شكرا لك -هل يطل جناحي على منظر ؟ |
A chave da minha suite, o coração do Nate e a vossa felicidade futura. | Open Subtitles | مفتاح جناحي قلب (نايت)، و سعادتك في المستقبل |
Diz ao idiota do teu patrão que quero "A Escolha de Sofia" fora da minha suite! | Open Subtitles | أخبر ذلك الرجل ! أنني أريده خارج جناحي |
Leve para a minha suite, por favor. | Open Subtitles | خذيه إلى جناحي ، من فضلك |
Vou subir para a minha suite. | Open Subtitles | أنا صاعدة الى جناحي |
O Mark conheceu uma miúda, então vou ter de os deixar usar a minha suite, por isso nem te dês ao trabalho de ligar. | Open Subtitles | (مارك) قابلهم وانا ربما ادعهم انا في جناحي الخاص الليله لا تتصلي بي مرة اخرى؟ |
Está bem. Venha à minha suite. - Não. | Open Subtitles | حسناً تعال إلى جناحي |
Estarei na minha suite presidencial. | Open Subtitles | نعم سأكون فى جناحى الرئيسى |
A minha suite habitual por favor. | Open Subtitles | جناحى المعتاد ,من فضلك |
Quando receber o Russel na minha suite, a Raina estará na cozinha. | Open Subtitles | عندما ألتقي بـ(رسل) في الجناح الخاص بي ستكون (رينا) في المطبخ |
- Com certeza, está na minha suite. | Open Subtitles | - بالتأكيد، تفضل يا وليام، هو في جناحِي. |