A minha teoria é que todos nós lutamos muitas vezes para conseguirmos escapar, de maneira a conseguirmos analisar a nossa realidade para apreciá-la ou mudar alguma coisa. | TED | نظريتي هي بأننا جميعًا نعاني أحيانًا لكي نهرب لتحليل واقعنا، إما أن نقدّره أو نغيّره. |
A minha teoria é que é para os suíços poderem provar aos seus colegas californianos que não são aborrecidos. | TED | و نظريتي هي أنها على هذا الشكل لكي يثبت السويسريون لأصدقائهم في كاليفورنيا أنهم ليسوا مملين. |
Bem, a minha teoria é que isso está acontecer porque a censura é menos eficaz do que se pensa nalguns destes sítios. | TED | حسناً نظريتي هي أن ذلك يحدث لأن الرقابة في الواقع أقل فعالية مما تتوقعون في العديد من تلك المناطق. |
A minha teoria é que toda gente sabe que estes gajos são viciados em perversão. | Open Subtitles | نظريتي أن هؤلاء الرجال معتوهين معروفين من طبقة جيدة و أنا أشم هذه الأشياء |
A minha teoria é que você abusava dela quando ela era garota. | Open Subtitles | نظريتي عندما كانت بنت صغيرة أنت كنت تآذيها |
A minha teoria é que se fosses boa no B.O. | Open Subtitles | نظريتي هي أنه لو أردتِ ان تكوني مذهلة في غرفة العمليات |
Abuso infantil é deprimente, então, a minha teoria é puxá-los com pornografia grátis e depois vamos ao que interessa. | Open Subtitles | اعني الاعتداء على الأطفال، هذا محبط قليلاً، لذا نظريتي كانت اجذبهم بالافلام الاباحيه المجانيه، ثم ندخل في الامور الهامه |
A minha teoria é que quando os pais se divorciam, estão a dar-nos um tipo de esmola. | Open Subtitles | نظريتي هي عندما يتطلق الاباء يعطون علامه |
Escuta, a minha teoria é que não podes evitar todas as pessoas com quem lixas as coisas. | Open Subtitles | انظري، نظريتي أنه لايمكنك فقط تجنب كل شخص تفشلين معه |
A minha teoria é a de que a falta de concentração dele se deve a um desejo sexual sobredesenvolvido. | Open Subtitles | نظريتي هي أنه يفتقد التركيز ينبع من الافراط في وضع الدافع الجنسي |
A minha teoria é que, de certa forma, no seu desenvolvimento, transformou esse gesto de carinho em algo perverso. | Open Subtitles | الآن نظريتي هي انك خلال نشأتك فهمت تلك الحركة الحنونة كشيء منحرف |
A minha teoria... é que isto teve alguma coisa a ver com a semana da moda. | Open Subtitles | نظريتي التى أعمل عليها، أن هذا له علاقة بأسبوع الموضة |
A minha teoria é que o corpo dela conseguiu eliminar o parasita, mas o que não conseguiu fazer, foi livrar-se da carapaça, que não aparece nos exames. | Open Subtitles | نظريتي هي أنّ جسدها كان قادراً على قتل الطفيليّ لكن ما لم يستطع فعله هو التخلّص من الصدفة والتي لم تظهر بالمسوح |
A minha teoria é que o nosso pequeno amigo irá atacar a Duquesa e qualquer um que a defenda. | Open Subtitles | نظريتي ان صديقي الصغير سوف يهاجم الدوقة واى شخص |
A minha teoria é que ele só está a evitar-nos porque te quer evitar. | Open Subtitles | ابتعدوا نظريتي هي انه يتجنبنا لأنه يريد ان يتجنبك انت حقا |
A minha teoria é que estes momentos de impacto, estes flashes de alta intensidade que nos viram a vida do avesso, acabam por definir quem somos. | Open Subtitles | و نظريتي تفترض أن لحظات الصدمات تلك هي ومضات عاطفيه مركزه تقلب حياتك رأساً على عقب بل تتسبب في تحديد شخصيتنا |
A minha teoria é que todos temos sósias em mundos alternativos, eu sou a sua. | Open Subtitles | حسنا , نظريتي كانت ان كل شخص لديه توأم في العوالم المتبادلة |
Agora, de volta à Adams, a minha teoria é tripartida... | Open Subtitles | الان نلتفت إلى أدامز نظريتي ثلاثية الأقسام |
Agora, a minha teoria, é que ele segue um grande rebanho de renas. | Open Subtitles | الآن، نظريتي بأنه تبع قطيع وعل حيوانات الرنة |
A minha teoria é que estamos a viver, uma nova Guerra Fria. | Open Subtitles | الفكرة هي، أن نظريتي مبنية على أننا نعيش جميعاً ضمن حربٍ باردة جديدة. |