Eu podia passar o resto da minha vida com a Lauren, ou o rabo dela. | Open Subtitles | يمكنني أن أمضي بقية حياتي مع لورين أو أردافها. |
Não posso acreditar que não quererias me vir ver a começar a minha vida com a minha alma gémea. | Open Subtitles | لا أصدق أنك لا تريد القدوم لرؤيتي أبدأ حياتي مع توأم روحي |
Estava péssimo. Agora, estou no melhor relacionamento da minha vida com a mesma mulher. | Open Subtitles | الأن, أنا في أفضل علاقة في حياتي, مع نفس المرأة |
Não quero que o entendas como falta de respeito, mas este tipo roubou-me os próximos 7 anos da minha vida com a minha família. | Open Subtitles | ولكن ذلك الرجل سرق مني السبع سنوات القادمة من حياتي مع أسرتي |
Desperdicei 6 anos da minha vida com a garota errada e me ferrei. | Open Subtitles | أسمع، لقد ضيعت 6 أعوام من حياتي مع الفتاة الخاطئ وأنا تحطمتُ. |
Estou, apenas, a viver a minha vida com a minha família. | Open Subtitles | أنا ببساطة أعيش حياتي مع عائلتي |
"Confissões de um marido de uma presidente de emissora. A minha vida com a Jordan Mcdeere". | Open Subtitles | :اعترافات زوج مسؤولة في شبكة) ((حياتي مع (جوردان مكدير |
Esta teria sido totalmente a minha vida com a Alice. | Open Subtitles | وهذه تماماً كانت حياتي مع "أليس" |
Mudar a minha vida com a Oprah e a Maya Angelou | Open Subtitles | غيرت حياتي مع (أوبراه) و (مايا انجيلو) |