Por isso, peço já as minhas desculpas, porque vou deixar-vos todos de muito mau humor. | TED | ولذلك أود أن أعتذر مقدَّمًا، لأنني سأضعكم جميعًا في مزاج سيء حقًا. |
Por favor, aceite as minhas desculpas. Alguns dos meus amigos têm que aprender boas maneiras. | Open Subtitles | رجاءً دعني أعتذر بعض أصدقائي بإمكانهم تعلم قليلاً من الأدب |
Então, por favor, aceita as minhas desculpas e seguimos em frente. | Open Subtitles | إذا من فضلك إقبلي إعتذاري ، حتى ننسى كل شيء |
Agora, podes ultrapassar isso e aceitar as minhas desculpas. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك نسيان هذا يمكنك تقبل اعتذاري |
As minhas desculpas, secretária. Desculpas não aceites. | Open Subtitles | ـ اعتذر لكِ أيتها السكرتيرة ـ إعتذار غير مقبول |
As minhas desculpas, pessoal. | Open Subtitles | أنا أعتذر يا رفاق أنا قد فقدت نوعاً الإحساس بالزمن |
As minhas desculpas, Sra. Anderson, por qualquer angústia que lhe possamos ter causado. | Open Subtitles | أنا أعتذر, سيدة اندرسون إذا ساهمنا في أيّ ألم قد تشعرين به |
As minhas desculpas, jovem. É hora das apresentações. | Open Subtitles | أعتذر ياسيدتي , هذا وقت أن يكون المرء بطبيعته |
As minhas desculpas pelo motim não planeado, mas achei que nos devíamos encontrar. | Open Subtitles | أعتذر عن هذا الشغب الغير مخطط لكن كما كان يبدو أننا بحاجة لنجتمع |
As minhas desculpas. Mas ouvi dizer que tem problemas em St. Jude. | Open Subtitles | أعتذر , لكني سمعت أن لديك مشاكل بسانت جود |
Ele quer as minhas desculpas. Bem, pode esquecê-las. | Open Subtitles | انه يريد مني أن أعتذر حسناً، يمكنه أن ينسى ذلك |
As minhas desculpas. Não o incomodaremos mais. | Open Subtitles | إعتذاري حضرة المدير لن يقوم بإزعاجك ثانية |
Tem minhas desculpas e pode fazer com ele o que quiser. | Open Subtitles | ستحصل على إعتذاري , وتستطيع أن تفعل به ماتشاء |
Tom, temos de ir. As minhas desculpas ao mágico Buck Howard. | Open Subtitles | توم , علينا ان ننهي الحلقة اعتذاري للساحر باك هوارد |
Obrigado por aceitarem as minhas desculpas, permitindo dessa forma sermos outra vez os melhores amigos... pela primeira vez. | Open Subtitles | أشكركم على قبول اعتذاري. مما يسمح لنا أن نكون من اعز الاصدقاء مرة أخرى.. للمرة الأولى. |
E se a tua música sobreviver nos próximos 350 anos por favor, deixo-lhe as minhas desculpas em avanço. | Open Subtitles | واذا كانت موسيقاك ستخلد للثلاته مئه سنه القادمه ارجوك اخبرني لكي اعتذر |
minhas desculpas, Cambridge... mas não me convenci a desarmar aquelas cargas. | Open Subtitles | اعتذاراتي يا كامبريدج و لكن لم أتمكن من تعطيل القنابل |
Só queria apresentar as minhas desculpas e seria um prazer, minha senhora, se a senhora, e os seus amigos, naturalmente, viessem jantar à minha casa. | Open Subtitles | ليس هناك وقت باختصار لقد أتيت لتقديم إعتذاراتي وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع. |
As minhas desculpas. Há um banquete esta noite, e o rei requer a sua presença. | Open Subtitles | اعتذارى هناك مادبة طعام الليلة ويَطْلبُ الملكَ حضورِكَ. |
As minhas desculpas, Capitão. | Open Subtitles | أقدم خالص اعتذراتي يا كابتن |
As minhas desculpas por qualquer desconforto que isso possa causar. | Open Subtitles | إعتذاراتى لأى إزعاج يسببه هذا |
Aceitam as minhas desculpas? Queria dizer mais, mas não quero estragar a surpresa. | Open Subtitles | ستتقبلون إعتذارى, أود أن أقول المزيد ولكن هذا سيفسد المفاجأه |
Pode começar por aceitar as minhas desculpas pela hora, espero que não tenha interrompido a sua refeição. | Open Subtitles | يمكنك البدء بتقبل إعتذراي على قدومي في هذه الساعة المبكرة، -أتمنى الا أكون قد تسببت بإزعاج. |
As minhas desculpas, precaução nunca é demais. | Open Subtitles | أعتذاراتي , إلا يمكننا أن نكون حذرين جدا |
minhas desculpas, senhor. Pensei que tinha tido o prazer de dirigir-me ao Cavalheiro Johnny. | Open Subtitles | أعتذارى يا سيدى ظننت أنه لدى الشرف الحديث مع السيد جونى المحترم |
As minhas desculpas, Franken. Esta discussão ainda não terminou. | Open Subtitles | أعتذاري, فرانكين هذا ليس نهاية الحوار |
Também lamento que não consigas colocar a tua raiva de lado e oiças as minhas desculpas. | Open Subtitles | أنا أيضاً آسفة أنك لا تستطيع وضع غضبك جانباً كي تستمع لإعتذاري |