"minhas desculpas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعتذر
        
    • إعتذاري
        
    • اعتذاري
        
    • اعتذر
        
    • اعتذاراتي
        
    • إعتذاراتي
        
    • اعتذارى
        
    • اعتذراتي
        
    • إعتذاراتى
        
    • إعتذارى
        
    • إعتذراي
        
    • أعتذاراتي
        
    • أعتذارى
        
    • أعتذاري
        
    • لإعتذاري
        
    Por isso, peço já as minhas desculpas, porque vou deixar-vos todos de muito mau humor. TED ولذلك أود أن أعتذر مقدَّمًا، لأنني سأضعكم جميعًا في مزاج سيء حقًا.
    Por favor, aceite as minhas desculpas. Alguns dos meus amigos têm que aprender boas maneiras. Open Subtitles رجاءً دعني أعتذر بعض أصدقائي بإمكانهم تعلم قليلاً من الأدب
    Então, por favor, aceita as minhas desculpas e seguimos em frente. Open Subtitles إذا من فضلك إقبلي إعتذاري ، حتى ننسى كل شيء
    Agora, podes ultrapassar isso e aceitar as minhas desculpas. Open Subtitles لكن لا يمكنك نسيان هذا يمكنك تقبل اعتذاري
    As minhas desculpas, secretária. Desculpas não aceites. Open Subtitles ـ اعتذر لكِ أيتها السكرتيرة ـ إعتذار غير مقبول
    As minhas desculpas, pessoal. Open Subtitles أنا أعتذر يا رفاق أنا قد فقدت نوعاً الإحساس بالزمن
    As minhas desculpas, Sra. Anderson, por qualquer angústia que lhe possamos ter causado. Open Subtitles أنا أعتذر, سيدة اندرسون إذا ساهمنا في أيّ ألم قد تشعرين به
    As minhas desculpas, jovem. É hora das apresentações. Open Subtitles أعتذر ياسيدتي , هذا وقت أن يكون المرء بطبيعته
    As minhas desculpas pelo motim não planeado, mas achei que nos devíamos encontrar. Open Subtitles أعتذر عن هذا الشغب الغير مخطط لكن كما كان يبدو أننا بحاجة لنجتمع
    As minhas desculpas. Mas ouvi dizer que tem problemas em St. Jude. Open Subtitles أعتذر , لكني سمعت أن لديك مشاكل بسانت جود
    Ele quer as minhas desculpas. Bem, pode esquecê-las. Open Subtitles انه يريد مني أن أعتذر حسناً، يمكنه أن ينسى ذلك
    As minhas desculpas. Não o incomodaremos mais. Open Subtitles إعتذاري حضرة المدير لن يقوم بإزعاجك ثانية
    Tem minhas desculpas e pode fazer com ele o que quiser. Open Subtitles ستحصل على إعتذاري , وتستطيع أن تفعل به ماتشاء
    Tom, temos de ir. As minhas desculpas ao mágico Buck Howard. Open Subtitles توم , علينا ان ننهي الحلقة اعتذاري للساحر باك هوارد
    Obrigado por aceitarem as minhas desculpas, permitindo dessa forma sermos outra vez os melhores amigos... pela primeira vez. Open Subtitles أشكركم على قبول اعتذاري. مما يسمح لنا أن نكون من اعز الاصدقاء مرة أخرى.. للمرة الأولى.
    E se a tua música sobreviver nos próximos 350 anos por favor, deixo-lhe as minhas desculpas em avanço. Open Subtitles واذا كانت موسيقاك ستخلد للثلاته مئه سنه القادمه ارجوك اخبرني لكي اعتذر
    minhas desculpas, Cambridge... mas não me convenci a desarmar aquelas cargas. Open Subtitles اعتذاراتي يا كامبريدج و لكن لم أتمكن من تعطيل القنابل
    Só queria apresentar as minhas desculpas e seria um prazer, minha senhora, se a senhora, e os seus amigos, naturalmente, viessem jantar à minha casa. Open Subtitles ليس هناك وقت باختصار لقد أتيت لتقديم إعتذاراتي وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع.
    As minhas desculpas. Há um banquete esta noite, e o rei requer a sua presença. Open Subtitles اعتذارى هناك مادبة طعام الليلة ويَطْلبُ الملكَ حضورِكَ.
    As minhas desculpas, Capitão. Open Subtitles أقدم خالص اعتذراتي يا كابتن
    As minhas desculpas por qualquer desconforto que isso possa causar. Open Subtitles إعتذاراتى لأى إزعاج يسببه هذا
    Aceitam as minhas desculpas? Queria dizer mais, mas não quero estragar a surpresa. Open Subtitles ستتقبلون إعتذارى, أود أن أقول المزيد ولكن هذا سيفسد المفاجأه
    Pode começar por aceitar as minhas desculpas pela hora, espero que não tenha interrompido a sua refeição. Open Subtitles يمكنك البدء بتقبل إعتذراي على قدومي في هذه الساعة المبكرة، -أتمنى الا أكون قد تسببت بإزعاج.
    As minhas desculpas, precaução nunca é demais. Open Subtitles أعتذاراتي , إلا يمكننا أن نكون حذرين جدا
    minhas desculpas, senhor. Pensei que tinha tido o prazer de dirigir-me ao Cavalheiro Johnny. Open Subtitles أعتذارى يا سيدى ظننت أنه لدى الشرف الحديث مع السيد جونى المحترم
    As minhas desculpas, Franken. Esta discussão ainda não terminou. Open Subtitles أعتذاري, فرانكين هذا ليس نهاية الحوار
    Também lamento que não consigas colocar a tua raiva de lado e oiças as minhas desculpas. Open Subtitles أنا أيضاً آسفة أنك لا تستطيع وضع غضبك جانباً كي تستمع لإعتذاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more