Coisas que poderão que destruirão as minhas hipóteses com a Caitlin. | Open Subtitles | اشياء من الممكن انها حطّمت فرصي مع كيتلن |
Aquele filho da mãe arruinou as minhas hipóteses, por isso vou fazê-lo pagar. | Open Subtitles | ذلك الأحمق دمر فرصي لذا كنت سأجعله يدفع الثمن |
Tenho de tentar alguma coisa, mesmo que as minhas hipóteses sejam remotas. | Open Subtitles | لا بد لي من محاولة شيء حتى لو كانت فرصتي ضئيلة |
Quais achas que são as minhas hipóteses de ser beijado por uma estilista muito maravilhosa e talentosa? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين بخصوص فرصتي في جعل مصممة مذهلة و موهوبة .. تقبلني ؟ |
Meu amor, ambos sabemos que as minhas hipóteses de sobreviver são escassas. | Open Subtitles | عزيزى, كلانا يعرف أن فرصتى فى النجاة ضعيفة |
Senhores, posso lembrar-lhes que as minhas hipóteses de sucesso... melhoram bastante com cada tentativa? | Open Subtitles | يا سادة هل لى أن أذكركم أن فرصى فى النجاح تتحسن مع كل محاولة |
Conheço a sua reputação. Mas ainda assim, gosto das minhas hipóteses. | Open Subtitles | أنا أعلم سمعته القوية لكن لازلت واثقة من فرصي |
Aparentemente, está a tentar preservar as minhas hipóteses de vitória, querida. | Open Subtitles | حسناً، كما هو واضح، أنكِ حريصة علي الحفاظ علي فرصي بالفوز، ياعزيزتي. |
As minhas hipóteses de me socializar, são um pouco limitadas. | Open Subtitles | فرصي بالقيام بالإختلاط الاجتماعي محدودة نوعا ما |
Não melhora as minhas hipóteses de voltar a casar. Os homens ficarão com medo de enfurecer o Rei. | Open Subtitles | وهذا لن يُساعد فرصي في الزواج مرة أخرى سيشعر الرجال بالفزع من إغضاب الملك |
Nada mudou. A minha única preocupação são os boatos. Podem prejudicar as minhas hipóteses. | Open Subtitles | حسناً، همي الوحيد هي الشائعات، يُمكنها أن تضر فرصي |
Como se eu fosse lixar as minhas hipóteses para marcar pontos com o meu patrão ao ajudar dois velhotes após fugirem da prisão durante o meu turno? | Open Subtitles | كما لو أنني سوف اقوم بالعبث في فرصي لأن أكسب نقاطاً مع رئيسي كي أساعدكما أيها العجوزان غريبي الأطوار عندما تقومان بالهرب على مشهد مني |
Em vez disso, arruinei as minhas hipóteses de conseguir aquele papel. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك, خربت فرصتي في الحصول على ذلك الدور الصغير في المسلسل |
Acho que acabei de arruinar as minhas hipóteses de entrar para o comité de ética. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أنني دمرت فرصتي في الإنضمام للجنة الأخلاقية |
Lá se vão as minhas hipóteses de ser assediado sexualmente. | Open Subtitles | ها قد تبددت فرصتي في أن يتحرّش بي أحد |
Pode transformar todas essas pesquisas em votos e isso são balas suficientes para matar as minhas hipóteses de vencer. | Open Subtitles | بوسعه تحويل كل البحث لأصوات، وهذه طلقات كافية لقتل فرصتي في الفوز |
Se não aparecer, isso arruinará as minhas hipóteses. | Open Subtitles | و إذا لم أظهر فإن هذا سينسف فرصتي |
Se o corpo do ocupante está no cofre, vou aproveitar as minhas hipóteses. | Open Subtitles | إذا كان جسد شاغل الغرفة بالسرداب سأخذ فرصتى |
Sabes quais são as minhas hipóteses se eu estiver desempregado? | Open Subtitles | وتعلم كيف ستكون فرصتى أذا فقدت وظيفتى؟ |
Então as minhas hipóteses de sobreviver são grandes? | Open Subtitles | إذا فرصى فى النجاة جيدة ؟ |
Branco era a melhor das minhas hipóteses. | Open Subtitles | السهل، كان أفضل اختياراتى |