Se a Sra. Mathews é a culpada, como é que as minhas impressões digitais podem estar nos quadros que ela roubou? | Open Subtitles | لو كانت السيدة مذنبة كيف تصل بصماتي لما سرقته ؟ |
Não é o meu sangue que aí esta, nem as minhas impressões digitais. | Open Subtitles | ، ولكن هذا ليس دمي عليه وهذه ليست بصماتي |
Ficaram com as minhas impressões digitais. | Open Subtitles | لا بد أن أحد الأسلحة هو سلاح الجريمة هكذا كانت بصماتي على سلاح الجريمة |
Sei que tem as minhas impressões digitais no sistema, mas se precisar de uma amostra sanguínea, eu trato de arranjar. | Open Subtitles | أعرف بأنّ لديّكم بصمات أصابعي على الملف، لكن إذا يجب أن تحتاجوا عينة دمّ، أنا سعيدة لإثبات ذلك. |
No teu lugar, estaria a limpar as minhas impressões digitais e a ensaiar a chamada para o 112. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لمسحت بصمات أصابعي وخططت لمكالمتي إلى الشرطة |
Se for a arma do crime, vai ficar com as minhas impressões digitais. | Open Subtitles | لو ان هذا سلاح الجريمة بصماتى ستصبح عليه؟ |
Bebo e deixo lá as minhas impressões digitais. | Open Subtitles | اتناول مشروبآ تاركآ بصماتى بالجوار |
A única coisa que tem como prova são minhas impressões digitais num pedaço de metal queimado. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لديك لإثبات ذلك هو بصمتي على قطعة معدن محترقة |
Têm a confissão, o motivo, a arma do crime com as minhas impressões digitais por toda a parte e ainda não estão satisfeitos. | Open Subtitles | لديك أعتراف و دافع، وسلاح جريمة ربما بصماتي بكل مكان به ومازلت غير مقتنع |
Tenho a certeza que a OPR está a analisar as minhas impressões digitais, agora mesmo, e posso lhe dizer o que irão encontrar. | Open Subtitles | تعلمون، تحريات شخصية و تحليل نفسى أنا متأكده من أنكم حصلتم على بصماتي و ملفي و سوف أخبرك بما سيجدون |
Sabia o que iria parecer, então peguei num pano e tentei limpar as minhas impressões digitais, mas foi tarde demais. | Open Subtitles | أعني، كنت أعرف كيف كان سيبدوالأمر،لذلكأخذتقطعة قماش .. وحاولت أن أمسح بصماتي من المكان لكن كان الوقت قد نفذ |
O policia que me trouxe disse que encontrou as minhas impressões digitais na cena do crime. | Open Subtitles | الشرطي أخبرني أنكم وجدتم بصماتي في مسرح الجريمة. |
Encontraram as minhas impressões digitais em algum lado? | Open Subtitles | حسناً,هل وجدتما بصماتي على أي شيء؟ |
Deixei acidentalmente uma coisa para trás com as minhas impressões digitais. | Open Subtitles | لقد تركت شيئاً عليه بصماتي خلفي دون قصد |
Hoje em casa dei aos seus homens as minhas impressões digitais. | Open Subtitles | لقد أعطيتكم بصماتي اليوم في المنزل |
Se eles verificam as minhas impressões digitais ou fizerem um reconhecimento facial, vou disparar todos os alarmes que eles tiverem. | Open Subtitles | إذا قاموا بالتحقق من بصمات أصابعي أو قاموا بعمل تعرُف من خلال الوجه سوف أُفجر كل أجراس الانذار لديهم |
Já pararam para pensar, durante um jantar romântico: "O meu copo de vinho está cheio das minhas impressões digitais"? | TED | أسبق لك أن توقفت وفكرت خلال عشاء رومانسي، "لقد تركت للتو بصمات أصابعي في أجزاء متفرقة علي كأس النبيذ" |
Tu vistes os jornais. As minhas impressões digitais estão na faca. | Open Subtitles | رأيتى الجرائد بصماتى كانت على السكين |
E as minhas impressões digitais ficariam espalhadas por todo lado. | Open Subtitles | لايهم .. هذه هى بصماتى ستكون هنا |
Para que é que vocês precisam das minhas impressões digitais. | Open Subtitles | لماذا تحتاجون بصمتي ؟ |