"minhas preocupações" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قلقي
        
    • مخاوفي
        
    • همومي
        
    • مخاوفى
        
    Tenho mais dez para domar e acabam-se as minhas preocupações. Open Subtitles أجل, لدي عشر آخرين لترويضهم ثم ينتهي قلقي
    E sou obrigado a expressar as minhas preocupações assim como o Dr. Wells e o resto da equipe. Open Subtitles وأنا مضطر لأعبّر عن قلقي للدكتور ويلز وبقية فريق الأطباء هنا
    Caro David Bowie, apesar de minhas preocupações habituais, medos e reclamações, Open Subtitles عزيزي ديفيد باوي بالرغم من مخاوفي و قلقي
    Piper, essa é a menor das minhas preocupações neste momento. Open Subtitles بايبر، وهذا هو أقل من مخاوفي في الوقت الحالي.
    Eu esqueço as minhas preocupações ao piano, e coleccionar selos ajudou o meu irmãoc. Open Subtitles أنسى همومي وأنا أعزف البيانو, وجمع الطوابع ساعد أخي
    Se fizermos as contas, acho bastante óbvias as minhas preocupações. Open Subtitles و الآن إذا حسبت الفارق فى العمر بيننا فسيمكنك أن تعرف ما هى مخاوفى
    As minhas preocupações sobre o teu pai entregar o piloto do "drone" aos britânicos. Open Subtitles قلقي حيال قرار ابيك بتسليم قائد الطائرة الآلية للبريطانيين
    Vou descer e expressar as minhas preocupações de uma forma calma e racional. Open Subtitles سأنزل للأسفل و سأشرح لها قلقي بطريقة عقلانية وهادئة
    Quando falei das minhas preocupações com o plano dela, não o devia ter feito em público. Open Subtitles عندما اعرب عن قلقي حول خطة لها، لا ينبغي أن اتكلم عن ذلك علنا
    Então fui ao Conselho, partilhei as minhas preocupações sobre ele e concordaram que ele devia ser afastado. Open Subtitles لذا ذهبت للإدارة .. و شاركتهم قلقي بشأن عدم إتزانه ووافقوا على تهميشه
    Gostaria de poder dizer que era a menor das minhas preocupações. Open Subtitles ..اتمني ان استطيع القول انه نهاية قلقي
    Neste momento, as minhas preocupações deviam ser as últimas das tuas, Clark. Open Subtitles الآن، قلقي يجب أن يكون أقل ما يقلقك يا (كلارك)
    - Eu já tive essa conversa com essa família duas vezes sobre minhas preocupações com Derek. Open Subtitles -لقد قمت بهذه المحادثة مرتين مع هذه العائله بشان قلقي على (ديريك)
    A maior das minhas preocupações. Open Subtitles القلب ذاته من قلقي.
    As minhas preocupações salvam-te o coiro. Open Subtitles قلقي يحفظ مؤخرتك
    As minhas preocupações cresceram muito para além disso. Open Subtitles -ولكن قلقي زاد عن هذا كثيرًا
    Se me respeita como seu amigo deve escutar as minhas preocupações. Open Subtitles إذا كنت تحترمني بصدق كصديق عليك أن تصغي إلى مخاوفي.
    Se encontrarem este sítio umas quantas obras de arte serão a menor das minhas preocupações. Open Subtitles -أعتقد أنّهم لو وجدوا هذا المكان فبضعة تحف فنيّة ستكون أقل همومي.
    Esse homem já não faz parte das minhas preocupações. Open Subtitles هذا الرجل لم يعد ضمن مخاوفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more