Alguém quebrou o limite de três minutos no duche. | Open Subtitles | أحد ما بهذا المنزل كسر الحدّ بثلاث دقائق في الاستحمام. |
Só dez minutos no sofá. Vamos, Meia-Leca. | Open Subtitles | فقط 10 دقائق في كيس الفول هيا أيها القصير |
Eu digo que não vais durar dez minutos no torneio. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك ستستمر عشره دقائق في هذه الدوره |
Por isso, introduzi a hora da conversa em casa, que são 15 minutos no final do dia em que falamos e escutamos os rapazes. | TED | في المنزل، حددنا وقتاً للكلام، وهو عبارة عن 15 دقيقة في نهاية اليوم حينما نتحدث ونستمع للأولاد. |
Mas só temos gasolina para cinco, seis minutos no máximo. | Open Subtitles | لكننا لدينا وقود يكفى لاجل خمس او ست دقائق على الاكثر |
Não é muito para soldar. Trinta minutos, no máximo | Open Subtitles | ليس هناك لحام كثير ثلاثون دقيقة, على الأكثر |
Óptimo, precisamos de 4 minutos no meio do programa. | Open Subtitles | جيد. ربما نحتاج 4 دقائق في منتصف الحلقة |
Então passa dez minutos no solário antes da festa do Nick. | Open Subtitles | واقضِ عشرة دقائق في جهاز التسمير قبل الذهاب إلى حفلة نـك.. |
Depois de 10 minutos no mesmo sítio que ele, quero matar ou ser morto. | Open Subtitles | بعد 10 دقائق في الغرفة ذاتها معه سأرغب في أن أكون قاتلاً أو مقتولاً |
Posso ver, como, 10 minutos no futuro agora. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ، مثل ، 10 دقائق في المستقبل الآن. |
Ele fez-me mudar os meus planos de casamento e, como castigo, vai passar 10 minutos no topo deste farol. | Open Subtitles | حسناً، هو أرغمني على تغيير خُطط زفافي وكعقاب، عليه البقاء عشرة دقائق في أعلى هذا الفنار |
5 minutos no mundo real equivalem a uma hora de sonho. | Open Subtitles | خمس دقائق في العالم الواقعيّ تمنحكِ ساعة في الحلم |
Pode dizer-lhe que a Ray morreu há uns minutos, no hospital? | Open Subtitles | هلا ابلغتيه ان راي قد ماتت, منذ بضع دقائق في المستشفى |
Sete minutos no céu que culminam na segunda base. Massagem no pescoço. | Open Subtitles | سبعُ دقائق في النعيم نتوجها ببلوغ المرحلة الثانية |
20 minutos no trânsito é deprimente. | Open Subtitles | عشرون دقيقة في وقت ذروة المرور ليست بالطفيفة |
Esperámos 35 minutos no Rent-a-car. | Open Subtitles | انتظرنا 35 دقيقة في مكان لتأجير السيارات. |
Esperámos 35 minutos no Rent-a-car. | Open Subtitles | إنتظرنا 35 دقيقة في متجر إيجار السيارات لماذا؟ |
Deixámos o furgão sem atenção por talvez uns cinco minutos no máximo. | Open Subtitles | لقد غادرنا العربه قبل الحريق بـ 4 أو 5 دقائق على الأكثر |
Meu pai dava-me três minutos no temporizado para mostrar respeito. | Open Subtitles | أعطاني والدي 3 دقائق على ذلك المؤقت لأظهر بعض الأدب |
Só tem dois anos, 16GB de RAM, processador Intel core i7, e posso garantir pessoalmente que passou menos de 20 minutos no pénis de um astronauta. | Open Subtitles | 16جيجا من الرامات معالج أنتل كور أي 7 ويمكني أن أضمن لك شخصياً أنه قضى أقل من عشرون دقيقة على قضيب رائد فضاء |
Teremos 28 minutos, no máximo, para destruir o vírus e voltar ao andar de cima antes que o calor volte. | Open Subtitles | ستكون لدينا 28 دقيقة على أكثر تقدير لكي نقوم بتدمير الفايروس الأصلي و نعود للأعلى قبل عودة الحرارة |
Dez minutos no meu apartamento e esquecem-se do jantar. | Open Subtitles | عشْرة دقائقِ في شُقَّتِي وستنسيان كلاكما كلّ شيء عن العشاء |
Você tá com tesão, certo? Cada um terá dez minutos no carro. | Open Subtitles | اي وا حد يحصل على نقط سوف يحصل على 10 دقائق فى السيارة |
Começa a contar, dois minutos no relógio. | Open Subtitles | حان الوقت ، بعد دقيقتين على مدار الساعة. |