Muitos desses sítios já viram reduções modestas nas taxas de obesidade infantil. | Open Subtitles | العديد من هذه الأماكن رأت إنخفاضات متواضعة في معدلات بدانة الأطفال |
Vivíamos num bairro normal de classe média em Chicago, com casas modestas e de bom gosto. | Open Subtitles | ، كنا نعيش فى حى عادى ، للطبقة المتوسطة بشيكاغو، بمنازل جميلة متواضعة |
Apercebi-me desde que falámos que vem de origens modestas. | Open Subtitles | هل هذه انا؟ علمت منذ تحدثنا انك من اصول متواضعة |
Sinto que se fizer um bom negócio com o terreno e depois o subdividir... não falo de grandes casas, falo de casas modestas para famílias de classe média. | Open Subtitles | أشعر إذا قدمتِ سعر جيّد على الأرضوثمتقومينبتقسيمها.. لا أعني منازل كبيرة، أنها منازل متواضعة لأسر الطبقة المتوسطة. |
De casas modestas a modestos preços | Open Subtitles | "منازل متواضعة بأسعار متواضعة" |
As minhas perspectivas são modestas na melhor das hipóteses, e você.. | Open Subtitles | إمكانياتي متواضعة |
-50? modestas. | Open Subtitles | منازل متواضعة. |