| Se o Modi ficar ao pé do Picasso, terá hipóteses de vender. | Open Subtitles | إذا عملِ مودي يُعلّقُ بجانب بابلو، ستكون هنالك فرصة البيعِ الجيدِ |
| Lalit Modi foi capa do Business Today. | TED | لاليت مودي ظهر على غلاف مجلة بزنيس تودي |
| Nós cobriremos a área desde Dehrandun Cantonment até Modi Nagar e Saharanpur. | Open Subtitles | ونحن سوف تغطي من دهرادون كانتونمنت إلى مودي ناجر وساهارانبور. |
| Aqui está o presidente do Banco Jim Kim a anunciar 15 mil milhões de dólares no palco Cidadão do Mundo. O primeiro-ministro Modi da Índia confirmou o seu empenho em colocar uma casa de banho em cada casa e escola na Índia até 2019. | TED | وها هو رئيس البنك جيم كيم يعلن عن طرح 15 بليون على مسرح المواطن العالمي. ورئيس وزراء الهند مودي أكد التزامه. بأن يجهز كل منزل ومدرسة بمرحاض بحلول عام 2019. |
| O Modi vai me matar se eu fizer tal coisa. | Open Subtitles | مودي سَيَقْتلُني إذا فعْلُت شيء كهذا |
| Saharanpur, Modi Nagar, Meerut... | Open Subtitles | ساهارانبور، مودي نجار، إيفليروت. |
| O Dr. Modi quer vê-la. | Open Subtitles | الدكتور مودي يريد مقابلتك |
| Maurice, sou eu, o Modi. | Open Subtitles | موريس،أنه أنا مودي |
| - Então, Modi... - Não. | Open Subtitles | حَسناً، مودي لا |
| Modi e Picasso... | Open Subtitles | مودي وبيكاسو... |
| O Sr. Modi na Índia, o Sr. Abe, que irá provavelmente seguir para um terceiro mandato no Partido Liberal Democrata do Japão, claro Xi Jinping que está a consolidar imenso poder, o líder mais poderoso da China desde Mao. | TED | السيد (مودي) في الهند، و السيد (آب)، الذي سيحصل على فترة ثالثة على الأرجح عن الحزب الليبرالي الديمقراطي في اليابان، و طبعاً السيد (زي-جينبينج) صاحب القوة الهائلة، فهو القائد الأقوى بالصين منذ وفاة (ماو). |
| Trate-me por Modi. | Open Subtitles | إدعُني مودي |
| Certo, Modi. | Open Subtitles | حسناً، مودي |
| Modi! | Open Subtitles | مودي |
| Modi! | Open Subtitles | مودي |
| - Modi. - Obrigado. | Open Subtitles | مودي شكراً لك |
| Modi está aqui". | Open Subtitles | مودي هنا |
| Modi! | Open Subtitles | مودي |