Se alguém sabe alguma coisa sobre o Cartel Mombaça, é o Geoff. | Open Subtitles | اذاكان شخص ما يعلم اي شيء بخصوص عصابة مومباسا سيكون جيف |
Um amigo disse-me que quer saber informações sobre o Cartel Mombaça. | Open Subtitles | صديق لي قال بأنك تريدين معلومات داخلية حول عصابة مومباسا |
Só acabamos quando os animais estiverem em Mombaça, no barco. | Open Subtitles | لن ننتهي من عملنا قبل نقل الحيوانات إلى مومباسا بالسفينة. |
Ouve, vou a Mombaça no próximo fim-de-semana, inaugurar uma clínica e uma escola e adorava que fosses comigo. | Open Subtitles | اسمعي , انا ذاهب الى مومباسا عطلة الأسبوع القادم سوف افتتح عيادة و مدرسة و اتمنى منكِ ان ترافقيني |
Sexta-feira para Mombaça, e depois... o barco para a Dinamarca. | Open Subtitles | الجمعة في (ممباسا)، وبعد ذلك أستقل الباخرة إلى (الدنمارك) |
Há 2 dias, a polícia de Mombaça interceptou contrabando sob o controle deste homem, chefe alfandegário, Ken Masoto. | Open Subtitles | منذ يومين قاطعت شرطة مومباسا عصابة تهريب يقودها هذا الرجل المورد الرئيسى كين ماسوتو |
Os que matam são peças pequenas de uma máquina enorme, e o Cartel Mombaça é o pior de todos. | Open Subtitles | الشياطين الفقيرة التي تقوم بالقتل هي أصغر التروس في آلة كبيرة جدا. وعصابة مومباسا يعد أسوأ من الكثيرين. |
Ainda ninguém assumiu o mérito, mas segundo o Reddington, o Cartel Mombaça está a tentar controlar o comércio ilegal de animais selvagens. | Open Subtitles | الآن، لا أحد أخذ الائتمان بعد لكن وفقا لريدينغتون عصابة مومباسا يعمل على حشر التجارة البرية غير الشرعية. |
O Cartel Mombaça faz mil milhões de dólares em contrabando, por ano, desde marfim e peles à importação ilegal de animais exóticos e remédios tradicionais. | Open Subtitles | و قد قدرت بأن عصابة مومباسا حوالي مليار دولار من الممنوعات سنويا من عاج و جلود، إلى الاستيراد الغير شرعي |
És uma ativista, repórter de investigação a fazer pesquisa para escrever uma exposição sobre o Cartel Mombaça. | Open Subtitles | انت ناشطة و محققة تريدين بحثا حول عصابة مومباسا |
Fala sobre todos, mas diz que não sabe nada sobre o Cartel Mombaça. | Open Subtitles | انه على استعداد ليتدحرج على الجميع لكن يبدو بأنه لا يعرف أي شيء بخصوص مومباسا |
Uma lista com a identificação de todos os membros e operativos do Cartel Mombaça, as entidades empresariais e a rede de distribuição. | Open Subtitles | قائمة تحديد كل عضو و ناشط في عصابة مومباسا كيانات أعمالهم، وشبكات التوزيع |
- De Mombaça. É um nome invulgar para quem é de Mombaça. | Open Subtitles | مومباسا - إسم غير معتاد لشخص من مومباسا - |
O Almanzora é um navio. Há meses que faz a ponte entre Mombaça e Southampton, levando os nossos rapazes para casa. | Open Subtitles | "المنصورة" هي سفينة وقد كانت تجيء وتذهب ما بين مومباسا وبورتسماوث منذ شهور |
Servi com ele em Mombaça, daí o meu interesse. | Open Subtitles | خدمنا معا فى مومباسا ولهذا كان اهتمامى |
O mais destrutivo é, de longe, o Cartel Mombaça. | Open Subtitles | حتى الآن الأكثر تدميرا هو عصابة مومباسا |
Ou envolver-se numa luta com aqueles dois irmãos em Mombaça. | Open Subtitles | أو حين تسببت بالشجار مع أولئك الأخوين في (مومباسا) |
Andas em cima de mim desde o incidente naquele bar horrível de karaoke em Mombaça. | Open Subtitles | كُنت تتعقبني منذ ذلك الحادث " المُروع في " مومباسا |
Nesse mesmo dia, parti para Mombaça... e viajei para casa, para a Dinamarca. | Open Subtitles | في وقت لاحق من ذلك اليوم غادرت إلى (ممباسا) ثم رحلة العودة للوطن (الدنمارك) |
- Esta água tem de ir para Mombaça. | Open Subtitles | -هذا الماء يجب أن يعود لـ (ممباسا ) |
Msabu, esta água vive em Mombaça. | Open Subtitles | "مسابو"، هذا الماء ينتمى إلى (ممباسا) |