"momento mais feliz da minha vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسعد وقت في حياتي
        
    • أسعد لحظة في حياتي
        
    Foi o momento mais feliz da minha vida, mas durou pouco. Open Subtitles لقد كان أسعد وقت في حياتي لكنه لم يدوم طويلاً.
    E este segundo, este segundo e meio foi o momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles وهذا ثانيا، أن ثانية ونصف، الذي كان أسعد وقت في حياتي.
    Foi o momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles ذلك كان أسعد وقت في حياتي
    E a sua esposa disse: "Este é o momento mais feliz da minha vida." TED وقالت زوجته "، وهذه هي أسعد لحظة في حياتي".
    Este é um momento feliz. O momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles ان هذه لحظة سعيدة أسعد لحظة في حياتي
    Foi o momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles لقد كانت أسعد لحظة في حياتي
    E quando o vi no dia do nosso casamento, no Septo de Baelor, esguio e destemido e de barba negra, foi o momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles ،عندما قابلته في الزفاف ،(في سِباعية (بيلور ،نحيل، باعث على الفخر، أسود اللحية كانت أسعد لحظة في حياتي
    Foi o momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles لقد كانت أسعد لحظة في حياتي.
    É o momento mais feliz da minha vida. Open Subtitles هذه أسعد لحظة في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more