Diversos monitores de vigilância que cobrem quase todos os cantos da casa. | Open Subtitles | مجموعة من شاشات المراقبة التي تغطي تقربيا كل ركن في المنزل |
Tem sido utilizado em muitos sítios, mas gosto particularmente desta utilização dos monitores de cristais líquidos na cabina de provas. | TED | لقد تم استخدامه هذا من قبل في أماكن كثيرة, ولكني معجب بتوظيفه هنا خاصة إنه توظيف شاشات الكريستال السائلة في غرف القياس |
A Microsoft respondeu dizendo que os monitores de computador acessíveis com melhores resoluções estavam pelo menos a uma década de distância. | TED | عادت مايكروسوفت مجددًا إلى القول بأن شاشات الكمبيوتر ستصبح بسعر معقول مع دقة عرض أفضل بعد عقد من الزمان ليس بعيد. |
Não tem as mesmas limitações físicas, não está limitado a bancadas de laboratório e cabos de alimentação, nem a depósitos de químicos ou monitores de computador. | TED | إنه لا يحتوي على القيود المادية نفسها، لكونه غير مربوط بمقاعد مخبرية بواسطة حبال غريبة، أحواض كبيرة من المواد الكيميائية أو شاشات الحاسوب. |
Há anos que produzem monitores de ecrã plano. | TED | لأنهم كانوا يصنعون شاشات مسطحة منذ عدة سنوات. |
Escrevi uma coluna sobre como limpar monitores de computadores. | Open Subtitles | بَيج، اليوم في العمل كَتبتُ عمود عن مساحاتِ غبارِ شاشات الكمبيوترِ. |
Vejo um guarda sozinho junto aos monitores de segurança. | Open Subtitles | حسناً، أرى حارساً وحيداً عند شاشات المراقبة |
Vamos afastar este guarda dos monitores de vigilância. | Open Subtitles | حسناً لنبعد هذا الحارس عن شاشات المراقبه هل أنت مستعد؟ |
Controlo as antenas de telemóveis. Como estás com os monitores de vídeo? | Open Subtitles | أملك أبراج الهواتف الخليويّة ماذا عن شاشات الفيديو؟ |
Ontem eram problemas com o intercomunicador, e hoje são os monitores de TV? | Open Subtitles | هذا غريب.. نظام الإتصال كانت به مشــاكل بالأمـس. و اليوم شاشات التلفزة؟ |
Câmaras, frigoríficos, TVs, monitores de bebés, já para não falar dos milhões de smartphones pelo mundo. | Open Subtitles | كاميرا، ثلاجات، تلفزيونات، شاشات الأطفال، ناهيك عن البلايين من الهواتف الذكية التي تنتشر في جميع أنحاء العالم. |
Teremos contacto audio-visual dentro de minutos nos monitores de bordo. | Open Subtitles | -سيكون لدينا روؤية بصرية سماعية خلال دقايق -من شاشات المراقبة |
Primeiro o aquecimento, a seguir os problemas eléctricos... e agora os monitores de segurança. | Open Subtitles | في الأول الحراره ثم ...الأعطال الكهربائيه والأن شاشات المراقبه |
Já vi esses novos monitores de radar, Major. | Open Subtitles | لقد رأيت شاشات الرادار الحديثة يا ميجور |
Ele viu-nos num dos monitores de vigilância deles. | Open Subtitles | لقد رآنا على إحدى شاشات المراقبة |
Sim, as luzes e todos os monitores de segurança estão em baixo. | Open Subtitles | نعم، انطفأ الضوء وجميع شاشات المراقبة. |
Temos sinal nos monitores de luminosidade. | Open Subtitles | لدينا إشارة على شاشات اللمعان. |
Instalamos os novos monitores de computador. | Open Subtitles | لقد قمنا بتوصيل شاشات الكمبيوتر الجديدة |
Vi tudo pelos monitores de segurança. | Open Subtitles | رأيت الأمر كله على شاشات المراقبة |
Olha para os monitores de segurança. | Open Subtitles | حسناً راقبي شاشات المراقبة |