"mono" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آيب
        
    • مونو
        
    • حمّى
        
    • مصابة بالحمّى الغدية
        
    • أحادي
        
    • أحادية
        
    • الرتيب
        
    • مانو
        
    Num outro ponto do globo, quem já estava de rabo achatado era o macaco Mono, enjaulado numa jaula, desejoso de ouvir o grito do Rei da Selva... Open Subtitles في هذه الأثناء, في منتصف الطّريق إلى عالم هناك قفا آخر يشعربالألم قرد اسمه آيب محجوز في قفص
    O Mono é amigo, fez pequeno-almoço. Open Subtitles لاتقلقي! آيب صديقي آيب حضر لك الفطور ماذا يُريدُ؟
    Aposto que Hammond pensa Estou sendo sacudido até a morte aqui, mas na verdade ele está errado, porque isto não é como um BAC Mono ou um Radical. Open Subtitles أراهن أن هاموند يظن أني أرتعش للموت هنا لكن في الواقع هو مخطيء لأنها ليست مثل بي ايه سي مونو أو راديكال
    Então, "Mono" quer dizer "um", e "carril" significa "carril". Open Subtitles "مونو" يعني "أحادي السكة" و"سكة" تعني "سكة"
    Temos um, e está a ser usado porque o Laertes está com o Mono. Open Subtitles لدينا مُمثل واحد بديل، ويتمّ اِستخدامه بالفعل لأنّ (ليرتيس) لديه حمّى الغُدد.
    Nunca tive Mono. Open Subtitles لم أكن مصابة بالحمّى الغدية.
    Transmissor Mono FM de baixa potência com um sinal que podes detectar. Open Subtitles ليستقبل تردد أحادي مُنخفض القوة والذي يُنتج إشارة نستطيع تعقبها أجل ، أعلم ذلك
    Disseste que tinhas "Mono". Open Subtitles قلت أن لديك أحادية.
    Por que é que o Mono tem estrelinhas à volta da cabeça? Open Subtitles لماذا آيب لديه نجومُ صَغيرةُ حول رئسه؟
    Aquele é o meu irmão Mono. Open Subtitles وهذا اخي آيب.
    Mono Primata. Open Subtitles آيب رئيسيات
    O Mono foi raptado? Open Subtitles آيب إختطفَ؟
    O George vai salvar o Mono! Open Subtitles آيب إختطف؟
    O Lago Mono é conhecido como o "Mar Morto da Califórnia". Open Subtitles تُعرف بُحيرة "مونو" ببحر كاليفورنيا الميت.
    Por isso o domínio da mosca alcalina no Lago Mono não é desafiado, a não ser umas semanas por ano. Open Subtitles لذا فإن سيطرة ذُبابة القلوي على بُحيرة "مونو" تظلُّ بلا منافسة باستثناء أسابيع قليلة من السنة.
    Só fazem escala no Lago Mono. Open Subtitles بُحيرة "مونو" هي وقفتهم الوحيدة.
    Eles não usam o 2.3 que o BAC Mono tem. Open Subtitles لم يتم استخدام 2.3 كما هو الحال مع سيارة (باس مونو)
    Tenho Mono. Open Subtitles عندي حمّى.
    - É só uma "Mono". Open Subtitles -إذن إنها مجرد حمّى غدية .
    Nunca tive Mono. Open Subtitles لم أكن مصابة بالحمّى الغدية.
    Não, ela tem Mono. Open Subtitles - لا، وقالت انها حصلت أحادية.
    Por que o homem na sala de interrogatório se referiu a mim como, "Tipo em Mono". Open Subtitles أشار إلي بذا الصوت الرتيب ؟ لأنه رجل فاسد يا كيت
    Eu aqui tenho que dizer, "Mono grama." Open Subtitles اذن هنا من المفترض ان اقول, "مانو غرامند"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more