"montado num" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمتطي
        
    • يمتطى
        
    • في ركوب
        
    E agora o meu filho está a fazer o mesmo, só que desta vez vai montado num leão, em vez de um cavalo. Open Subtitles والآن ولدي يقوم بالفعل نفسه, ولكن الفارق في هذه المرة أنه يمتطي أسدًا عوضًا عن الحصان.
    Um homem montado num galo! O cavaleiro do Apocalipse! Open Subtitles رجل يمتطي ذكر نعام فارس الهلاك
    Tu, meu amigo, és um macaco montado num cavalo de corrida. Open Subtitles يمتطي حِصان سباق
    Sabe, quando estava a vir para aqui, vi um gajo sem camisa, montado num cavalo, no meio da estrada. Open Subtitles تعلمين , وانا قادم لهنا وجدت هذا الشخص بدون قميص يمتطى حصان فى منتصف الطريق
    Está montado num relâmpago... Open Subtitles هو يمتطى الضوء الأخضر
    A melhor maneira para filmar tigres é montado num elefante, porque os tigres não ligam aos elefantes. Open Subtitles أفضل طُرق تصوير الببور هي في ركوب الفيل لأن البُبور لا تأبه بالفيلة
    Eu vi o Blu! Ele está montado num buldogue! O quê? Open Subtitles رأيتُ (بلو)، إنّه يمتطي كلباً - ماذا؟
    Um orc branco montado num warg branco. Open Subtitles .الأوركس الشاحب... الذي يمتطي (وارغ) أبيض
    Tem um homem montado num burro. Open Subtitles هناك رجل يمتطى حماراً عليه.
    Um macaco com um chapéu montado num cão até uma fábrica de dónutes. Open Subtitles انه، يا سيدي جيد، وكلام فارغ قرد في ركوب الخيل وكلب في مصنع الكعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more