Ele cumpriu a sua pena e depois voltou a morar comigo, há um ano, para que eu pudesse ajudá-lo. | Open Subtitles | ، وقد وقتاً بالسّجن ، وعند خروجه . انتقل للعيش معي قبل سنةٍ تقريباً لكي يمكنني مساعدته |
Pensei que ideia de o Brian vir morar comigo lhe agradasse! | Open Subtitles | وظننت أنك أردتي براين ينتقل للعيش معي ليس أن كان الشخص الخطا |
Primeiro ia pedir-te para vires morar comigo. | Open Subtitles | فقط اسألك اللإنتقال للعيش معي أولا يا إلهي. |
Eu agora vivo sozinha. E se quiseres podes vir morar comigo. Recompor a tua vida. | Open Subtitles | أعيش لوحدي الآن، يمكنك العيش معي حتى تستعيدي زمام أمورك |
Assim que vender esta casa, podes vir morar comigo. Porquê? | Open Subtitles | ،بمجرد أن أبيع هذا المكان يمكنك العيش معي |
Mas pensamos que podias considerar, morar comigo, até acabares o liceu. | Open Subtitles | لكن أخذنا فى الأعتبار أن تعيش معي حتى تُنهى دراستك الثانوية. |
Depois das festas, estávamos pensando... que ele poderia morar comigo e trabalhar um pouco. | Open Subtitles | كنا نعتقد انها ربما تكون بعد العطلة انه يمكن أن ينتقل للعيش معي ويحصل على أكثر من عمل |
Antes de vires morar comigo e fazermos café em casa. | Open Subtitles | قبل أن تنتقلي للعيش معي نحن نعد القهوة في المنزل |
Jolene, pára de dançar e vem morar comigo. | Open Subtitles | جولين , توقفي عن الرقص وانتقلي للعيش معي |
Sabes, se admitisses que vieste morar comigo não tinhas de vir para aqui às escondidas no meio da noite para desempacotar as tuas coisas. | Open Subtitles | أتعلمين ,لو تعترفين فقط انك أنتقلتي للعيش معي لم يكن عليك ان تتسللين الى هنا في منتصف الليل ولا تفرغين أغراضط |
E, se ela for presa, vens para lá morar comigo. E, se não for... | Open Subtitles | وإذا ما زُّجَت بالسجن، فسوف تنتقل للعيش معي |
Tinha esperança que quisesses vir morar comigo, mas calculo que não queiras. | Open Subtitles | كنتُ آمل أنكِ قد تودين القدوم للعيش معي لكنني أخمّنِ أنكِ لن تفعلي |
Nos últimos anos, tentei fazê-lo vir morar comigo. | Open Subtitles | في السنوات الاخيره حاولت ان أجلبه للعيش معي |
Ela não devia ter ido morar comigo. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض بي أن اطلب منها الانتقال للعيش معي |
Só quero saber porque quando perguntei se querias morar comigo, tu disseste que sim. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل لأنني عندما طلبت منك الانتقال للعيش معي |
Se não queres morar comigo, por que não me dizes? | Open Subtitles | ان لم تكوني تريدين العيش معي لما لا تخبريني بذلك؟ |
Porque ias querer morar comigo em vez dos amigos internos? | Open Subtitles | حسناً، انتظر لمَ ترغب في العيش معي بدلاً من أصدقائك المتدربين؟ |
Vejamos as razões para não vires morar comigo. | Open Subtitles | لنشرح أسباب لمَ لا يمكنكِ العيش معي |
Ela quer morar comigo enquanto tenta. | Open Subtitles | هي تُريد أن تعيش معي بينما تقوم بذلك. |
Queres vir morar comigo? | Open Subtitles | هل تريدين الانتقال معي ؟ |
Oh, tu não podes morar aqui. Vais voltar a morar comigo. | Open Subtitles | أوه، لا يمكنك العيش هنا.عليك ان تنتقل لتعيش معي من جديد |
Vem morar comigo. Gostarias? | Open Subtitles | انتقلى للعيش معى هل يعجبك هذا؟ |
Não vais mudar de idéia em relação a morar comigo, vais? | Open Subtitles | ألن تغيري رأيك ؟ أقصد حول المجيء والعيش معي ؟ |