"morder a mão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليد التي
        
    Bones. Não se deve morder a mão que nos alimenta. Open Subtitles بونيس، ليس من اللطيف أن تعض اليد التي تطعمك
    Então, ela estaria a morder a mão que a alimenta. Pensa no dinheiro que o pai tem. Open Subtitles هيّا، هل ستعض اليد التي تطعمها فكر بالأموال التي يمتلكها والدها
    Vá lá. Não vais queres morder a mão que te vai libertar. Open Subtitles أوه هيا، أنت لا تريد أن تعضّ اليد التي حررتك
    A melhor táctica não é caluniar, difamar, e não estou aqui para morder a mão que me alimenta. Open Subtitles أفضل تكتيك ليس بالتشهير و تشويه السمعة و أنا لست هنا لأعض اليد التي تطعمني
    Os cães têm de aprender a não morder a mão que os alimenta. Open Subtitles الكلاب بحاجة أن تتعلم ألا تعض اليد التي تطعمها
    Não se deve morder a mão que te alimenta. Open Subtitles على الشخص أن لايعضّ اليد التي ساعدته
    Acabaste de morder a mão que te deu de comer. Open Subtitles لقد عضضتي للتو اليد التي إمتدت لإطعامك
    Acabaste de morder a mão que te deu de comer. Open Subtitles انت فقط تغضين اليد التي اطعمتك
    Nunca se deve morder a mão que nos põe a comida na boca, ou lá o que é. Open Subtitles لا تعض أبدا اليد التي..
    Porque iria esse miúdo, o Drops, morder a mão que o alimenta? Open Subtitles لما يقوم هذا الرجل (دروبز) بعّض اليد التي تطعمه ؟
    Como podia morder a mão que me alimentou? Open Subtitles كيف أعض اليد التي أطعمتني ؟
    morder a mão de quem nos alimenta. Open Subtitles ... "لنعض اليد التي تطعمنا".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more