Sei que os seus pais foram mordidos por vampiros... e que foi educado pela Igreja para ser um caçador de vampiros. | Open Subtitles | أَعْرفُ أن أبويكِ قد تم عضهم مِن قِبل مصاصي الدماء وأنت رُفِعتَ بالكنيسةِ و تربيت لِكي تَكُونَ قاتِلَه البارعَ |
A maioria dos humanos morre em uma hora após serem mordidos por um imortal. | Open Subtitles | أغلب البشر ماتو خلال ساعة بعد عضهم من الخالدين |
A maioria guardas, mas todos foram mordidos a tentar algemar esse homem à maca. | Open Subtitles | أغلبهم حراس ، لكن كلهم تم عضهم أثناء محاولة تصفيد هذا الرجل في السرير |
Estão em risco. Vamos presumir que são mordidos por um mosquito que está a transportar esse vírus. | TED | ودعنا نفترض أنك تعرضت للعض من قبل بعوضة حاملة للفيروس. |
Levem as mordeduras a sério. Não sejam mordidos! | Open Subtitles | خذوا عضّات الخفافيش بشكل جدّي لا تتعرضوا للعض |
Nascemos com isto, como eu, ou são mordidos, como o Garth. | Open Subtitles | اما ان تكون ولدت بها , كما هو الحال معي او ان تكون مصابا بعضّه كما هو الحال مع جارث |
As marcas indicam que os ossos foram mordidos. | Open Subtitles | العلامات التي على الفك السفلي تشير بالتأكيد إلى أنّ العظام قد قضمت |
Nós acabamos com eles, com os mordidos e os puro sangues. | Open Subtitles | أزلناهم ومحوناهم، الذين عُضوا وذوي الدماء الأصيلة على حد سواء. |
E pode acontecer, mas os mordidos, não são puros, são como rafeiros, acredita. | Open Subtitles | يمكنك ذلك, لكن, من يتم عضهم, ليسوا بأنقياء, بل كالكلاب الهجينة. |
Dois homens foram mordidos e um morreu. | Open Subtitles | اثنان من رجالنا عضهم شيئا ما واحدهم مات |
Fiz três amigos, todos mordidos pela mesma aranha. | Open Subtitles | صادقت 3 أطفال كلهم عضهم نفس العنكبوت |
Quando o John Riis e o Carter mudaram, eles foram apenas mordidos. | Open Subtitles | (عندما تحول (ريس) و(كارتر بعد أن تم عضهم فقط |
- Foram mordidos por um humano. | Open Subtitles | لقد تم عضهم من قبل انسان |
Todos os que passeiam cães são mordidos, mais tarde ou mais cedo. | Open Subtitles | أتعلم,كل منزهي الكلاب يتعرضون للعض في وقت ما |
Não foram mordidos. Ainda lhes resta algum tempo, Neenah! | Open Subtitles | إنهم لم يتعرضون للعض لا يزال يمتلكون بعض الوقت نينة |
Cães de luta são mordidos. O Huck fez-te um favor. | Open Subtitles | الكلاب الكبيرة تتعرض للعض هاك فعل فيكِ معروفًا |
A maioria dos feridos estão mordidos. | Open Subtitles | حتى الآن معظم الإصابات هي للعض |
- Vocês são todos "mordidos". | Open Subtitles | انتم جميعا مصابين بعضّه |
Estes foram mordidos. | Open Subtitles | يبدو أنّ هذه قد قضمت أيضاً |
O pânico alastrou-se pelo acampamento e alguém abriu os portões para fugir e outros acabaram mordidos e infetados. | Open Subtitles | فتحول إلى مجنون، واكتسح الذعر المعسكر وهناك شخص ما فتح البوابات للهرب، والبقية عُضوا واصيبوا |