A carrinha que perseguiam pertence à morgue da cidade. | Open Subtitles | الشاحنة التي كنت تطاردها نقلت إلى مشرحة المدينة |
Não posso simplesmente entregar cérebros da morgue da policia. | Open Subtitles | لا أستطيع فقط إعطاء الأدمغة في مشرحة الشرطّة |
O corpo de um homem executado é mantido na morgue da prisão durante dez dias. | Open Subtitles | جثة الرجل الذي أُعدِم تبقى في مشرحة السجن لمدة عشرة أيام |
O cadáver vai ficar na morgue da Marinha indefinidamente, até que se renda. | Open Subtitles | جثته ستبقى في مشرحة البحرية حتى ذلك الوقت. إلى أجل غير مسمى |
Começa por procurar na morgue da cidade. Ela está provavelmente morta. | Open Subtitles | ابدأ بالبحث في مشرحة البلدة فعلى الأرجح هي ميّتة |
Queres que pague 30 mil, por algo que posso tirar da morgue da universidade? | Open Subtitles | تريد مني أن دفع 30 مل. لماذا شيء يمكنني الاستفادة من مشرحة الجامعة؟ |
A entrar na morgue da cidade. | Open Subtitles | مشرحة المدينة الاولى على الشاشة |
O seu namorado está na morgue da cidade. | Open Subtitles | حبيبك فوق طاولة في مشرحة المدينة |
Está bem, então diria que aquela sala é a morgue da prisão, e esta estrutura é o depósito subterrâneo para resíduos médicos. | Open Subtitles | حسناً، إذاً سأقول أنّ هذه الغرفة هي مشرحة السجن... وذلك البناء هو المثانة التحت الأرضية لجمع النفايات الطبية الحيوية. |
Sou médico-legista. Na morgue da cidade. | Open Subtitles | أنا طبيبي شرعي في مشرحة المدينة. |
Esse aí vai para a morgue da agência. | Open Subtitles | وهذا سيذهب إلى مشرحة الوكالة |
Trouxe-a da morgue da Barts. | Open Subtitles | -حصلت عليه من مشرحة "بارتس " |
8h42, morgue da Polícia de Gotham. | Open Subtitles | الـ8: 42 صباحاً، مشرحة شرطة (غوثام) |